La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Pass Me By de The Beatles


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Pass Me By

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Beatles


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Beatles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Beatles

Album - White Album (1968)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album White Album (1968)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Pass Me By

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Beatles


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Pass Me By (Ne M'ignore Pas*)
 
I listen for your footsteps    Je suis à l'affut de tes pas
Coming up the drive    Qui montent l'allée
Listen for your footsteps    J'attends tes pas
But they don't arrive    Mais ils n'arrivent pas
Waiting for your knock dear    J'attends que tu frappes à ma porte chérie
On my old front door    A ma vieille porte d'entrée
I don't hear it    Je ne t'entends pas
Does it mean you don't love me any more.    Est-ce que ça signifie que tu ne m'aimes plus.
 
I hear the clock a'ticking    J'entends la pendule faire tic-tac
On the mantel shelf    Sur la cheminée
See the hands a'moving    Je vois les aiguilles tourner
But I'm by myself    Mais je me retrouve seul
I wonder where you are tonight    Je me demande où tu es ce soir
And why I'm by myself    Et pourquoi je suis seul
I don't see you    Je ne te vois pas
Does it mean you don't love me any more.    Est-ce que ça signifie que tu ne m'aimes plus.
 
Don't pass me by don't make me cry don't make me blue    Ne m'ignore pas ne me fait pas pleurer ne me rends pas triste
'Cause you know darling I love only you    Car tu sais chérie que tu es la seule que j'aime
You'll never know it hurt me so    Tu ne sauras jamais comment ça me fait mal
How I hate to see you go    Quelle peine j'ai en te voyant partir
Don't pass me by don't make me cry    Ne m'ignore pas ne me fais pas pleurer
 
I'm sorry that I doubted you    Je m'excuse d'avoir douté de toi
I was so unfair    J'étais si injuste
You were in a car crash    Tu étais dans un accident de voiture
And you lost your hair    Et tu as perdu tes cheveux
You said you would be late    Tu as dit que tu serais en retard
About an hour or two    Environ une heure ou deux
I said that's alright I'm waiting here    J'ai dit pas de problème je suis en train d'attendre ici
Just waiting to hear from you.    En train d'attendre de tes nouvelles.
 
merci pieanne

Réalisée par : zibou
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
wild child vendredi 8 juillet 2005 - 19h10 - il y a 1585 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
quelle horreur l'histoire pleure elle a eu un accident... triste bon, sinon c'est une chanson sympa à écouter. moi avant de connaître les paroles elle me faisait plutôt rire... lol yeux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons