La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59246 Chansons - 114498 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Expo 86 de Death Cab For Cutie


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Expo 86

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Death Cab For Cutie


Plus de photos !
Toutes les chansons de Death Cab For Cutie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Death Cab For Cutie

Album - Transatlanticism (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Transatlanticism (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Expo 86

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Expo 86 (Expo 86)
 
Sometimes i think this cycle never ends    Parfois je pense que ce cycle ne fini jamais
We slide from top to bottom and we turn and climb again    Nous glissons de haut en bas et nous tournons et nous nous élevons encore
And it seems by the time that i have figured what it's worth    Et il semble que avec le temps je me suis rendu compte de ce qui est pire
The squeaking of our skin against the steel has gotten worse.    Le grincement de nos peaux contre l'acier est devenu plus mauvais
 
But if i move my place in line i'll lose.    Mais si je déplace mon endroit dans la ligne, j'échoue
And i have waited, the anticipation's got me glued.    Et j'ai attendu, l'anticipation m'as collé
 
I am waiting for something to go wrong.    J'attends pour quelque chose aille mal
I am waiting for familiar resolve.    J'attends une résolution familière
 
Sometimes it seems that i don't have the skills to recollect    Parfois on dirait que je n'ais pas les outils pour me souvenir
The twists and turns of plots that took us from lovers to friends    Les tournants et les echanges qui nous transforment d'amoureux en amis
I'm thinking i should take that volume back up off the shelf    Je pense que je devrais reprendre ce volume(1) de cette étagere
And crack its weary spine and read to help remind myself    Et craquer cette fatiguante epine et lire pour me souvenir de moi-meme
 
But if i move my place in line i'll lose.    Mais si je déplace mon endroit dans la ligne, j'échoue
And I have waited, the anticipation's got me glued.    Et j'ai attendu, l'anticipation m'as collé
 
I am waiting for something to go wrong    J'attends pour quelque chose aille mal
I am waiting for familiar resolve    J'attends une resolution familière
I am waiting for another repeat    J'attends pour une nouvelle répètition
Another diet fed by crippling defeat    Un autre regime nourrit par une defaite désemparée
And i am waiting for that sense of relief    Et j'attends pour ce sens du relief
I am waiting for you to flee the scene    J'attends que tu t'enfuie de cette scènce
As if you held in your hand the smoking gun    Comme si tu tenais dans tes mains ce fusil fumant
And on the floor lay the one you said you loved.    Et sur le sol est allonger celui que tu disait aimé
 
And it's strange    Et c'est bizzare
They are basically the same    Ils sont restes les meme
So i don't ask names anymore.    Donc je ne demande plus de noms
 
Sometimes i think this cycle never ends    Parfois je pense que ce cycle ne fini jamais
We slide from top to bottom and we turn and climb again    Nous glissons de haut en bas et nous tournons et nous nous élevons encore
And it seems by the time that i have figured what it's worth    Il me semble que avec le temps je me suis rendu compte de ce qui est pire
The squeaking of our skin against the steel has gotten worse.    Le grincement de nos peaux contre l'acier est encore plus mauvais
 
The squeaking of our skin against the steel has gotten worse (x2)    Le grincement de nos peaux contre l'acier est encore plus mauvais
 
(1) livres, manuscrits

Réalisée par : Soul Apathy
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 28 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons