La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Take The Time de Dream Theater


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Take The Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dream Theater


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dream Theater

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dream Theater

Album - Images And Words (1992)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Images And Words (1992)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Take The Time

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dream Theater


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Take The Time (Prend Le Temps)
 
"Hold it now...    "Retiens le maintenant...
Wait a minute...    Attends une minute...
Come on... whew... "    Allez... whew... "
 
Just let me catch my breath...    Laisse moi prendre une respiration...
I've heard the promises    J'ai entendu les promesses
I've seen the mistakes    J'ai vu les erreurs
I've had my fair share of tough breaks    J'ai eu ma part de pauses dures
I need a new voice, a new law, a new way    J'ai besoin d'une nouvelle voix, nouvelle loi, nouveau chemin
Take the time, reevaluate    Prends le temps, réévalue
It's time to pick up the pieces,    C'est le moment de ramasser les morceaux,
Go back to square one    Repart à zéro
I think it's time for a change    Je pense qu'il est temps de changer
 
There is something that I feel    Il y a quelque chose que je ressens
To be something that is real    Être quelque chose de réel
I feel the heat within my mind    Je sens la chaleur dans mon esprit
And craft new changes with my eyes    Et façonne de nouveaux changements avec mes yeux
Giving freely wandering promises    Donnant librement des promesses errantes
A place with decisions I'll fashion    Un endroit avec des décisions je modèlerai
I won't waste another breath    Je ne gâcherai pas un autre souffle
 
You can feel the waves coming on    Tu peux sentir les vagues approcher
(It's time to take the time)    (C'est le moment de prendre le temps)
Let them destroy you or carry you on    Laisse-les te détruire ou te porter
(It's time to take the time)    (C'est le moment de prendre le temps)
You're fighting the weight of the world    Tu combats le poids du monde
But no one can save you this time    Mais cette fois ci personne ne peut te sauver cette fois-ci
Close your eyes    Ferme tes yeux
You can find all you need in your mind    Tu peux trouver tout ce dont tu as besoin dans ton esprit
 
The unbroken spirit    L'esprit non cassé
Obscured and disquiet    Obscurci et non silencieux
Finds clearness this trial demands    Trouve la clarté que cette épreuve demande
And at the end of this day sighs an anxious relief    Et à la fin de ce jour soupir d'un soulagement anxieux
For the fortune lies still in his hands    Car la fortune repose encore dans ses mains
 
If there's a pensive fear, a wasted year    S'il y a une peur pensive, une année gachée
A man must learn to cope    Un homme doit apprendre à les gérer
If his obsession's real,    Si son obsession est réelle
Suppression that he feels must turn to hope    La suppression qu'il ressent doit se changer en espoir
 
Life is no more assuring than love    La vie n'est pas plus assurante que l'amour
(It's time to take the time)    (C'est le moment de prendre le temps)
There are no answers from voices above    Il n'y a pas de réponse des voix d'au-dessus
(It's time to take the time)    (C'est le moment de prendre le temps)
You're fighting the weight of the world    Tu combats le poids du monde
And no one can save you this time    Et cette fois-ci personne ne peut te sauver
Close your eyes    Ferme tes yeux
You can find all that you need in your mind    Tu peux trouver tout ce dont tu as besoin dans ton esprit
 
I close my eyes    Je ferme mes yeux
And feel the water rise around me    Et sens l'eau s'élever autour de moi
Drown in the beat of time    [Je me] noie dans le battement du temps
Let my senses fall away    Laisse mes sens tomber au loin
I can see much clearer now, I'm blind    Je peux mieux voir à présent, je suis aveugle
 
"Adesso che ho perso la vista,    "Maintenant que j'ai perdu la vue,
Ci vedo meglio e di piu. "    Je vois beaucoup mieux"
 
You can feel the waves coming on    Tu peux sentir les vagues approcher
(It's time to take the time)    (C'est le moment de prendre le temps)
Let them destroy you or carry you on    Laisse-les te détruire ou te porter
(It's time to take the time)    (C'est le moment de prendre le temps)
You're fighting the weight of the world    Tu combats le poids du monde
But no one can save you this time    Mais cette fois-ci personne ne peut te sauver
Close your eyes    Ferme tes yeux
You can find all you need in your mind    Tu peux trouver tout ce dont tu as besoin dans ton esprit
 
Find all you need in your mind    Trouve tout ce dont tu as besoin dans ton esprit
If you take the time    Si tu prends le temps
Find all you need in your mind    Trouve tout ce dont tu as besoin dans ton esprit
If you take the time    Si tu prends le temps

Réalisée par : Hard Groove
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 13 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Marc_maiden dimanche 20 septembre 2009 - 2h53 - il y a 51 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
FUCK GOD DAMN SHIT rock strop nice comme toune sérieux
Adri1009 vendredi 11 juillet 2008 - 10h55 - il y a 487 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hein C'est une des meilleurs chanson de DT et pourtant c'est...vide !

Magnifique chanson, l'instrumental est superbe et j'adore le refrain (You can feel the waves coming on)
Saviour mercredi 9 novembre 2005 - 22h29 - il y a 1462 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Excellente heureux
Nanowar samedi 24 septembre 2005 - 22h07 - il y a 1508 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Aucune remarque pour une chanson aussi merveilleuse de Dt ? Spo possible wow

Dream Theater Powaa ! rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons