La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59246 Chansons - 114499 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Something In Me Was Dying de Keane


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Something In Me Was Dying

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Keane


Plus de photos !
Toutes les chansons de Keane

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Keane

Album - [Single] Bedshaped (2004)

  Toutes les chansons de l'album [Single] Bedshaped (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Something In Me Was Dying

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Something In Me Was Dying (Quelque Chose En Moi Mourrait)
 
Something in me was dying    Quelque chose en moi mourrait
And my heart was heavy as stone    Et mon coeur était dur comme pierre
Hard as I was tring    Aussi dur que je m'efforçais
I never could find, find my way home    Je n'ai jamais pu trouver, trouver mon chemin vers la maison
And your voice came out of nowhere    Et ta voix surgit de nulle part
"Be me friend and give me your hand    "Sois mon ami et donne moi ta main
Let's take off together    Partons ensemble
And then we can live wherever we land"    Et nous pourrons vivre là où nous nous poserons"
 
Something in me was broken    Quelque chose en moi était brisé
And my thoughts were bitter and ill    Et mes pensées étaient amères et malades
My world was blown open    Mon monde était ouvert
And I couldn't see and I couldn't feel    Et je ne pouvais voir et ne pouvais ressentir
You said "be yourself and stick with me    Tu as dit "Sois toi même et reste avec moi
And you'll know there's nothing to fear    Et tu sais qu'il n'y a rien à craindre
Let's make plans together    Faisons des plans ensemble
It's time to move on and get out of here    Il est temps de bouger et s'échapper d'ici
 
[Chorus]    [Refrain]
Girl I need you, don't know what I would do    Ma chère, j'ai besoin de toi, je ne sais pas ce que je ferais
Will you see the story through    Veras-tu l'histoire au travers
It's a cruel world and I need somewhere to hide    C'est un monde cruel et j'ai besoin de quelque part où me cacher
But time goes by and you're still on my side    Mais le temps passe et tu es toujours à mes côtés
 
Something in me was sinking    Quelque chose en moi sombrait
Coz my heart was heavy as stone    Car mon coeur était dur comme pierre
I gave up, was thinking    J'ai renoncé, était pensif
I never would find, find my way home    Jamais je ne trouverai, trouverai mon chemin vers la maison
And your voice came out of nowhere    Et ta voix surgit de nulle part
"Be me friend and give me your hand    "Sois mon ami et donne moi ta main
Let's take off together    Partons ensemble
And then we live wherever we land"    Et nous vivrons là où nous nous poserons"
 
[Chorus]    [Refain]
 
Waiting, searching    Attendant, cherchant
Turning over    Me retournant
Running round in circles    Tournant en rond
And I've worn myself out    Et je me suis épuisé
Hoping that we'll always be together    Espérant que nous serons toujours ensemble
Yeah we'll always be together (x3)    Oui, que nous serons toujours ensemble (x3)

Réalisée par : Brightside
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 12 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
varguiny mercredi 12 novembre 2008 - 17h38 - il y a 368 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Superbe chanson , ah le bon vieux Keane ...
Merci pour la traduction :)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons