La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59390 Chansons - 114687 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson That Girl Possessed de Alexisonfire


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - That Girl Possessed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Alexisonfire


Plus de photos !
Toutes les chansons de Alexisonfire

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Alexisonfire

Album - Watch Out (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Watch Out (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

That Girl Possessed

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
That Girl Possessed (Cette Fille Possédée)
 
Nous n'oublierons pas cette fille possédée
Nous n'oublierons pas cette fille possédée
Possédée
 
Qui aurait su que son héritage aurait détruit son future ?
Tu avais une telle promesse avant ton v iol (1)
Tu avais une telle promesse avant ton v iol
 
Née innocente mais avec quelque chose a donné
Exploitation, erotique et horreur
Et même connue dans Oui magazine
Et ensuite ton habitude à être prise
Quelle nuit épouvantable
Née innocente mais avec quelque chose a donné
 
Nous ne, nous ne, nous ne
Nous ne t'oublierons pas
(Quelle nuit épouvantable)
Nous ne, nous ne, nous ne
Nous ne t'oublierons pas
(Quelle nuit épouvantable)
 
Tu as peint une peinture si graphique
Que personne ne pouvait voir à travers
Tu as peint une peinture si graphique
Que personne ne pouvait...
Ils ne peuvent voir à travers
 
Nous ne, nous ne, nous ne
Nous ne t'oublierons pas
(Quelle nuit épouvantable)
Nous ne, nous ne, nous ne
Nous ne t'oublierons pas
(Quelle nuit épouvantable)
Nous ne, nous ne, nous ne
Nous ne t'oublierons pas
(Quelle nuit épouvantable)
Nous ne, nous ne, nous ne
Nous ne t'oublierons pas
(Quelle nuit épouvantable)
 
Nous n'oublierons pas cette fille possédée
Nous n'oublierons pas cette fille possédée
Possédée
 
(1) J'ai du mettre un espace sinon on voyait

Réalisée par : Netnix
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 14 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Silly's mardi 21 août 2007 - 20h11 - il y a 829 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop bonne !! desole
blondinette mercredi 9 novembre 2005 - 18h08 - il y a 1479 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  est vraiment bonne la toune !!!!!desole belle trad !
Every_Time_I_Die samedi 2 avril 2005 - 1h55 - il y a 1701 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est tellement une bonne chanson!!
Bravo pour la traduction! oui
Every_Time_I_Die samedi 2 avril 2005 - 1h55 - il y a 1701 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est tellement une bonne chanson!!
Bravo pour la traduction! oui

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons