La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114420 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Are My Rock de Delta Goodrem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Are My Rock

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Delta Goodrem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Delta Goodrem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Delta Goodrem

Album - Mistaken Identity (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Mistaken Identity (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Are My Rock

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Are My Rock (Tu Es Mon Roc)
 
No one can buy true love.    On ne peut pas acheter le vrai amour.
In their life,    Dans notres vies,
We all need someone on the standby.    On a tous besoin de quelqu'un sur qui compter.
Then my true love    Et puis mon véritable amour
You kept me strong.    Il me garde forte.
Now I can thank you in this song...    A présent je peux le remercier dans cette chanson...
 
You are my rock,    Tu es mon roc,
You touch my soul.    Tu touche mon âme.
You brought me life    Tu m'as apporté la vie
When all hope was gone.    Lorsque tout espoir était parti.
Oh, you showed me the secrets    Oh, tu m'as montré les secrets
That I could unlock.    Que j'avais fermé à clé.
You are my brother,    Tu es mon frère,
You are my rock.    Tu es mon roc.
 
I seen people come and go,    J'ai vu des gens venir et partir,
Young and old from all walks of life.    Jeunes et vieux de tous les milieux.
They all leave a bookmark    Ils ont tous laissé un marque-page
In the story that I write.    Dans l'histoire que j'écris.
Only when your luck's run out    C'est seulement quand ta chance a tourné
You find out who really count.    Que tu trouves sur qui tu peux compter.
 
You are my rock,    Tu es mon roc,
You touched my soul.    Tu as touché mon âme,
You brought me light    Tu m'as apporté la lumière
When I couldn't go on.    Quand je ne pouvais plus avancer.
Oh, you showed me the secrets    Oh, tu m'as montré les secrets
That I could unlock.    Que j'avais fermé à clé.
You are my brother,    Tu es mon frère,
You are my rock.    Tu es mon roc.
 
No one can buy new love.    On ne peut pas acheter un nouvel amour.
In their life,    Dans notres vies,
We all need someone    On a tous besoin de quelqu'un
Until we die.    Jusqu'à ce qu'on meurt.

Réalisée par : Roman'
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 13 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
~Amandine~ mercredi 11 avril 2007 - 22h00 - il y a 943 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Une chanson bouleversante! J'adore amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons