La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson John And Elvis Are Dead de George Michael


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - John And Elvis Are Dead

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - George Michael


Plus de photos !
Toutes les chansons de George Michael

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de George Michael

Album - Patience (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Patience (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

John And Elvis Are Dead

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips George Michael


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
John And Elvis Are Dead (John Et Elvis Sont Morts)
 
Close friend of mine as a child fell into a slumber    Un de mes amis d'enfance est tombé dans le coma
No sign of life since '75    Pas de signe de vie depuis 75
Then one day he just, what do you know    Et puis un jour, qui sait,
I guess God just called his number    Je crois que Dieu a appelé son numéro
 
He called me up he called me up and said    Il m'a appelé, il m'a appelé et m'a dit
I've been awake about a week    « Je suis réveillé depuis une semaine
I'm thinking about asking the doctor    Je pense que je vais demander au médecin
If he could put me back to sleep    S'il peut me rendre le sommeil »
Then he laughed and said    Puis il a rigolé et dit
Hey all the girls they look the same    « Hey toutes les filles se ressemblent
Don't they know just what their mothers    Elles ne savent pas que leurs mères
Paid in blood, and tears to change »    Ont payé en sang et en larmes »
 
But the words that made me cry    Mais les mots qui m'ont fait pleurer
The thing he softly said    Ce qu'il a dit tout doucement
It stayed with me, it keeps messing with my head    Ca reste en moi, ça envahit ma tête
He said, If Jesus Christ is alive and well    Il a dit « si Jesus Christ est bien vivant
Then how come John & Elvis are dead ?    Alors comment ça se fait que John et Elvis sont morts ? »
 
Youth, beautiful youth    Jeunesse, belle jeunesse
We walked through the walls until we found the truth    On traverse des murs jusqu'à ce qu'on découvre la vérité
And said Change it, it's ugly just change it    Et qu'on se dise « change ça, c'est moche, change ça »
Everyone we used to know    Tous ceux que l'on connaissait
Must have given up, so long ago    Ont du abandonner, depuis longtemps
You can see it, it's written on their faces    Tu peux le voir, c'est écrit sur leurs visages
And the inside of their clothes    Et à l'intérieur de leurs habits.
 
But the words that made me cry    Mais les mots qui m'ont fait pleurer
'Cos I knew just what they meant    Parce que je savais ce qu'ils signifiaient
He turned to me and said    Il s'est tourné vers moi et a dit :
Hey boy, if Jesus Christ is alive and well    « Hey si Jesus Christ est bien vivant
Then how come John & Elvis are dead ?    Alors comment ça se fait que John et Elvis sont morts »
 
Tell me if Jesus Christ is alive and well    «Dis-moi si Jesus Christ est bien vivant
Then how come Marvin & Elvis are dead ?    Alors comment ça se fait que Marvin et Elvis sont morts »
 
I said If Jesus Christ is going to save us from ourselves    J'ai dis « si Jesus Christ va nous sauver de nous-mêmes
How come peace, love and Elvis are dead ?    Comment ça se fait que la paix l'amour et Elvis soient morts ? »

Réalisée par : Nigaude
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 28 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Chevalier35a samedi 2 avril 2005 - 1h12 - il y a 1561 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tres belle chanson !!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons