La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Everything About You de Avant


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Everything About You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Avant


Plus de photos !
Toutes les chansons de Avant

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Avant

Album - Private Room (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Private Room (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Everything About You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Everything About You (Tout À Ton Sujet)
 
If I...    Si je...
Can get inside your mind and let my light shine like no other man would,    Pouvais pénétrer ton esprit et y faire briller ma lumière comme aucun homme le pourrait
If I...    Si je...
Can physically, mentally and emotionally make you feel like no other man could.    Pouvais te faire te sentir physiquement, mentalement et émotionnellement comme aucun autre homme ne le pourrait
If I...    Si je...
Can take you to my house and lay you on the couch and do my thing.    Pouvais te ramener chez moi, t'allonger sur le divan et faire ce que j'ai à faire
If I. .    Si je...
Express to you the way I feel in this song bout the joy you bring... yeah    Exprimer dans cette chanson ce que je ressens avec la joie que m'apporte... ouais
 
[Chorus]    [Refrain]
Is it your hair, No !    Est-ce à cause de tes cheveux, non !
Your eyes, No !    De tes yeux, Non !
Your face, No !    Ton visage, Non !
Its everything about you.    C'est toi toute entière
Its your neck, No !    Est-ce à cause de ta nuque, Non !
Your breasts, No !    Tes seins, Non !
Your navel,    Ton nombril,
Its everything about you.    C'est toi toute entière
Its your ears, No !    Est-ce à cause de tes oreilles, Non !
Your thighs, No ! (My Girl)    Tes cuisses, No ! (bébé)
Your beautiful toes.    Tes jolies orteils.
Its everything about you.    C'est toi toute entière
I don't have one thing that I don't love about you girl.    Il n'y a pas une chose chez toi que je n'aime pas
Its everything about you    Il ne s'agit que de toi
 
If I...    Si je...
Can smell the morning dew and your body scent too laying next to me    Pouvais sentir la rosée du matin et le parfum de ton corps allongé à côté de moi
If I...    Si je...
Can give you protection, love, and affection so baby, you don't have to worry.    Pouvais te donner protection, amour et affection pour tu n'ai plus à t'inquiéter
If I...    Si je...
Can be your teddy bear, or the one that truly cares when it hurts so much.    Pouvais être ton nounours ou le seul à vraiment s'occuper de toi quand tu vas mal
If I...    Si je...
Can be the one that fits in your life, like a Mit or a hand in glove.    Pouvais être le seul à me glisser ta vie comme un Mit( ? ) ou une main dans un gant
I'll be your sunshine, when your in the rain, (And I will)    Je serai ton soleil quand tu seras sous la pluie (et je)
I'll give you my happiness and I'll take your pain... yeah !    Je te donnerai mon bonheur et prendrai ta peine... ouai !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
You can get to know me, get to love me for who I am    Tu peux apprendre à me connaître, à m'aimer pour ce que je suis
And if you need some time to make up your mind I wont give a damn... No    Et si tu as besoin de temps pour te remettre je ne ferai pas d'histoire
Cause' you are so special, worth more than, diamonds and pearls    Car tu es si spéciale, plus précieuse que des diamants ou des perles
Girl I want you to be, No you need to be part of my world.    Miss je veux que tu sois, Non tu as besoin de faire partie de mon monde
 
[Chorus x2]    [Refrain]x2

Réalisée par : BiG JuZ
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 17 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons