La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Crown Of Scars de Lifehouse


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Crown Of Scars

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lifehouse


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lifehouse

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lifehouse

Album - Blyss-Diff's Lucky Day (2001)

  Toutes les chansons de l'album Blyss-Diff's Lucky Day (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Crown Of Scars

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Crown Of Scars (Couronne De Cicatrices)
 
Forget about the fight to wear the crown of scars    Oublie la lutte pour porter la couronne de cicatrices
Cause you've already won    Parceque tu as déjà gagné
Forget the pain and leave the tears behind you    Oublie la douleur et laisse les larmes derrière toi
Bury underneath your feet the remains    Enterre sous tes pieds les restes
Of what's been left behind    De ce qui a été laissé derrière
Cause you have got a long, long way to run    Parceque tu as un long, long chemin à parcourir
 
But now you dance the rest of the way    Maintenant tu danses le reste du chemin
And you don't look back    Et tu ne regardes pas en arrière
Can you hear that angel singing    Peux-tu entendre cet ange chanter
As you rise    Pendant que tu t'élèves
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
Now you fly away    Maintenant tu t'envoles au loin
And you don't look down now    Et tu ne baisses pas les yeux maintenant
And you laugh til you can't laugh any longer    Et tu ris jusqu'à ce que tu ne puisses plus rire
As you watch your chains fall to the ground    Pendant que tu regardes tes chaines tomber par terre
 
Will you fall against the wall that you have built    Tomberas-tu contre le mur que tu as construit
With your own hands    De tes propres mains
When you trip upon the thorns that you have tied    Quand tu trébuches sur les épines avec lesquelles
Your legs together with    Tu as attaché tes jambes
When you walk upon thin ice that you know you should    Quand tu marches sur la glace fine que tu sais que tu ne devrais
Not be walking    Pas marcher dessus
Why do you wonder why that you fell through    Pourquoi te demandes-tu pourquoi tu es tombé à travers
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I know you laugh    Je sais que tu ris
And show tears    Et tu montres les larmes
Smile down at your fears    Souris à tes peurs
From where you are    D'ou tu es
From way up here    De ce chemin içi
You know nothing's ever looked so good    Tu sais rien n'a jamais paru si bien
Nothing ever looked so good    Rien n'a jamais paru si bien
 
But now you dance the rest of the way    Mais maintenant tu danses le reste du chemin
You don't look back    Et tu ne regardes pas en arrière
Can you hear that angel singing    Peux-tu entendre cet ange chanter
As you rise    Pendant que tu t'élèves
 
[Chorus] fois 2    [Refrain] fois 2

Réalisée par : ^Night_witch^
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 19 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Dark Wolf samedi 13 septembre 2008 - 11h32 - il y a 424 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson est tout simplement MAGNIFIQUE !!
je l'adooooooooore !! amour
^Night_witch^ vendredi 19 novembre 2004 - 13h17 - il y a 1818 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c ma 1ère traduction alors si vs voyé d fotes, nézité pa, je suis tte ouie!!clindoeil Et gsper ke vs AV déjà entendu 7 song pcq elle é manifikeman manifik!!emu C 1 ami ki me la fé découvrir, elle é 1 peu vieille mé elle é EXCELLENTE!!!!amour oui
^Night_witch^ vendredi 19 novembre 2004 - 9h47 - il y a 1818 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour je suis amoureuse 2 7 chanson!!!!!!!!!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons