La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114527 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tell Me de White Lion


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tell Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - White Lion


Plus de photos !
Toutes les chansons de White Lion

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de White Lion

Album - Pride (1987)

Toutes les chansons de l'album Pride (1987)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tell Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tell Me (Dis-moi)
 
Ok aujourd'hui White Lion, ça ne vous dit rien, mais en 1987, à l'apogée du Hard FM (avant que le grunge n'envahisse les crises d'adolescences), ce morceau était un tube énorme, l'hymne d'une génération, et reste encore aujourd'hui un des grands classiques de White Lion.
Ok, le Hard FM a mal vieilli, le Hard FM est passé de mode (pour ne pas dire complètement has been), le Hard FM est un genre qui ne fait plus vendre (paradoxalement), mais n'empêche, n'empêche... N'empêche que quand on réécoute ce vieux tube de White Lion et qu'on ferme les yeux, on se retrouve projeté au coeur des années 80, à une époque où le rock était roi, et on ne peut s'empêcher d'esquisser un petit sourire. Le rétro ça a un charme fou, quoi qu'on en dise.
Les woh-oh-oho accrocheurs qui se retiennent facilement, les refrains ("tell me, tell me") chantés en choeur, la batterie bien rythmée, les guitare pseudo-virtuose (avec le ptit solo qui va bien, évidemment) et les paroles adolescentes, tous les ingrédients d'un bon morceau FM y sont, la recette du morceau qui tourne en boucle sur les radios, en 1987, c'est ça !
Deux adolescents que leurs parents ne comprennent pas fuguent loin de chez eux dans un petit coin de paradis. Le monde entier et contre eux, mais ils s'aiment, leur amour est pur, invicible et... dure toute la nuit !
Ouais, c'est niais, ok, mais n'empêche que devant une telle innocence on ne peut que s'émouvoir, d'autant que l'identification est vachement facile pour près de 95% des adolescents, en crise ou pas.
 
Allez, oubliez que le Hard FM est devenu ringard, et faites-vous donc un petit plaisir coupable en vous déléctant de ce petit morceau des 80's, histoire de vous rappeler que ce qu'on a de plus beau dans la vie, c'est nos rêves... et l'amour.
 
We held each other tight    On s'est serrés l'un contre l'autre
And ran away into the night    Et on s'est enfui dans la nuit
Oh baby you were so afraid    Ma chérie tu avais si peur
We knew we couldn't stay    On savait qu'on ne pouvait pas rester
Our parents didn't understand    Nos parents ne pouvaient pas accepter
The love we had together    L'amour qui nous unissait
 
We were teenagers    On était des adolescents
Far away from home    Loin de chez eux
We were cold and all alone    On avait froid et on était seuls
 
Tell me baby all through the night    Mon amour répète-moi tout au long de la nuit
That you'll never let me go    Qu'on ne sera jamais séparés
Tell me baby cause I want the world to know    Répète-le moi parce que je veux que le monde entier le sache
 
Together we were one    Toi et moi on était faits l'un pour l'autre
We found the place where dreams are made    On a trouvé notre coin de Paradis
And hearts never broken    Cet endroit où aucun coeur ne peut être brisé
We said we'd never leave    On se disait qu'on y resterait pour toujours
You know we couldn't turn around    Tu savais qu'il était trop tard pour changer d'avis
And face that we had left behind    Et retourner en arrière
 
We were young in love    On était jeunes et amoureux
Out on the run    On était en cavale
We were cold and all alone    On avait froid et on était seuls
 
(x 2)    (x 2)
Tell me baby all through the night    Mon amour répète-moi tout au long de la nuit
That you'll never let me go    Qu'on ne sera jamais séparés
Tell me baby cause I want the world to know    Répète-le moi parce que je veux que le monde entier le sache
Tell me baby I'm the only one    Répète-moi que je suis le seul
All you ever need    Dont tu aies besoin
Tell me baby that you'll never let me go    Répète-moi qu'on ne sera jamais séparés
 
Oh baby, you know we couldn't turn around    Oh bébé tu savais qu'il était trop tard pour changer d'avis
Cause we were young up against the world    On était jeunes et personne ne pouvait nous aider
So tell me, tell that you'll never let me go    Alors répète-moi qu'on ne sera jamais séparés
Cause I need your love, and I need it all the time    Parce que j'ai besoin de ton amour, et j'en ai besoin tout le temps

Réalisée par : $adistickiller
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 16 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons