La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59435 Chansons - 114753 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cage de Dir En Grey


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cage

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dir En Grey


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dir En Grey

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dir En Grey

Album - Gauze (1999)

  Toutes les chansons de l'album Gauze (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cage

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dir En Grey


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cage (Cage)
 
Je pers patience, attirant le sang du masochiste, je t'attends, le sadique.
Si c'est possible, avec un baiser empoisonné?
Incapable de voir la vertu dans le sens de ma peine, en toi la dernière mère,
J'enterre la mémoire pour que tu ne remarques pas la première mère.
Même si les aiguilles de l'horloge tournent vers la gauche, les pêchers commis ne peuvent être changés
Au début je grave l'ultime sympathisant.
 
Regarde-moi n'ayant plus de volontés, sauvagement puis doucement, une décision forcée
Dont je ne peux dire ce que je t'ai fais.
Le son du cuir grinçant fait mal, les blessures se creusent.
Profondément jaloux auras-tu toujours autant de sang froid ?
Même maintenant je ne veux pas oublier l'abus de ma jeunesse.
Pourquoi n'ai-je pas de mère ? Dis-moi.
 
Un jour je remarquerai la bonté dans le lit d'enfant qui devint ma mère adoptive
 
Avant que je puisse voir la raison de mon amertume, dans mon ultime mère
Comme ça au moins tu ne remarqueras pas la première mère.
Même si les aiguilles de l'horloge tournent vers la gauche, les pêchers commis ne peuvent être changés
Dès le début le dernier sympathisant a été détruit.
 
Je me demande si tu es trop gentil avec moi ? reflétant un très vieux traumatisme
Suis-je celui qui détruit en toi un sadique ?

Réalisée par : Pixoute
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 18 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 16 sur 16 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cadavre Féerique mardi 1 juillet 2008 - 16h13 - il y a 519 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
supeeeer sourire
merci pour la traduc' ^_^
tite-bul-2-boneur mercredi 30 août 2006 - 14h55 - il y a 1190 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson amour c'est la premiere de DeG que j'ai entendue =).Vive Dir en Grey !!! rock (et Die surtout amour quoique Toshiya l'est pas mal non plus LOL)
Sakura Hell jeudi 6 juillet 2006 - 22h50 - il y a 1244 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Que dire
si ce n'est que cette chanson est de l'or
The_death_angel samedi 3 juin 2006 - 21h34 - il y a 1277 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore !!!! J'adore toutes leurs chansons, et j'adooooooore le groupe !!! ( surtout Die amour )

Kiss à tous

fairy.in.the.night@hotmail.fr <= mon adresse MSN si vous voulez me contactez
Hell yeah vendredi 19 mai 2006 - 19h13 - il y a 1293 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Selon moua c'est la plus belle chanson de Dir en Greyamour
La musique, les paroles, toutsourire
Bref j'adore ce groupe! Vive Dir en Greyrock
candyholic lundi 1 mai 2006 - 21h57 - il y a 1310 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ouah quelle chanson,tout ce que je peut dire c'est que je L'adore comme toute les chansons de dir en grey sauf ke elle ca été ma première que j'ai écouté alors j'aime un peu plus celle-laamour
~*Linkingirl*~ lundi 1 mai 2006 - 20h46 - il y a 1310 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aimeeeeeeeeeeeeeeeee j'aime j'aime j'aime j'aime!!!!amour amour
$la ptite devilish$ dimanche 12 mars 2006 - 16h46 - il y a 1361 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour dir en greyamour
ah qu'est-ce que je peux adorer ce groupe oui
j'aime cette chansonamour comme toutes les autres d'ailleur !
asmodai lundi 2 janvier 2006 - 11h39 - il y a 1430 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  eh bé.. toujours aussi intense les paroles avec par derriere des riffs magniifiques
j'adore!!!
par contre sweat darkness666 si tu peux me filer l'adresse en mp^^ pareceque je cherche les traducs de withering to death
++ et vive le visual!!!rock wow

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 2 janvier - 13h19]
Sweet Darkness 666 mercredi 21 décembre 2005 - 20h55 - il y a 1441 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si jamé la traduc de the final vou interesse je vou invite a alé sur sweetdarkness666.skyblog.com/84.html vla kiss a ts

[remarque éditée pour la dernière fois le vendredi 23 décembre - 10h24]
I'm unclean jeudi 24 novembre 2005 - 11h05 - il y a 1469 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime bien^^!
C'est assez bizarre, parce que la musique est toute gentillette, alors que les paroles plutôt poignantes...!
[#] Ichigo vendredi 4 novembre 2005 - 22h14 - il y a 1488 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop trop bien cette song !!
Comme la plupart des songs de ce fabuleux groupes .... amour
niyainrk vendredi 8 juillet 2005 - 14h29 - il y a 1608 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
night angel a raison les 3/4 du temsp les textes traduit en français .. sont d'abord traduis du jap en anglais ce qui fait qu'on a un sens très éloigné .. alors mieux vaut aps trop s'y fier ... 'fin j'crois ...
?*~#YuNiE-cHaN#~*? vendredi 3 juin 2005 - 15h16 - il y a 1643 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jlaaaadorrrrrrrrrrrrr cette chanson *o*
Night Angel dimanche 2 janvier 2005 - 14h53 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c pas du japonais qu'elle a traduit, c de l'anglais !!
Cocci73380 samedi 18 décembre 2004 - 18h37 - il y a 1810 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouahou!kelkun kapable de traduire du japoné!!!je m'inkline !!!desole desole rock moa j'y arriveré jamé!!!langue (tro conne) allé vive dir en grey!!!!!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons