La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Home By The Sea de Genesis


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Home By The Sea

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Genesis


Plus de photos !
Toutes les chansons de Genesis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Genesis

Album - Genesis (1983)

Toutes les chansons de l'album Genesis (1983)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Home By The Sea

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Home By The Sea (Maison En Bord De Mer)
 
Creeping up the blind side, shinning up the wall    Ramper le long de la face aveuglée, éclairer le mur
Stealing through the dark of night    Sortir furtivement dans les ténèbres de la nuit
Climbing through a window, stepping to the floor    Grimper à une fenêtre, sauter au sol
Checking to the left and the right    Vérifier à gauche et à droite
Picking up the pieces, putting them away    Ramasser les morceaux, les mettre de côté
Something doesn't feel quite right    Quelque chose ne va pas
 
Help me someone, let me out of here    Que quelqu'un m'aide, laissez-moi sortir d'ici
Then out of the dark was suddenly heard    Ensuite, on entendit hors de la pénombre
Welcome to the Home by the Sea    Bienvenue à la maison en bord de mer
 
Coming out the woodwork, through the open door    Revenir de la menuiserie, à travers la porte ouverte
Pushing from above and below    L'ouvrir de haut en bas
Shadows without substance, in the shape of men    Ombres sans consistance, dans l'enveloppe d'un homme
Round and down and sideways they go    Ils tournent en rond et prennent les chemins de traverses
Adrift without direction, eyes that hold despair    Sans direction, des yeux qui détiennent le désespoir, à la dérive
Then as one they sign and they moan    Ensuite, sur un signal, ils gémissent
 
Help us someone, let us out of here    Que quelqu'un nous aide, laissez-nous sortir d'ici
Living here so long undisturbed    Vivre ici depuis si longtemps sans être dérangé
Dreaming of the time we were free    Rêver du temps où nous étions libres
So many years ago    Tant d'années auparavant
Before the time when we first heard    Avant le moment où nous avons entendu pour la première fois
Welcome to the Home by the Sea    Bienvenue à la maison en bord de mer
 
Sit down Sit down    Asseyez-vous asseyez-vous
As we relive out lives in what we tell you    Comme si nous revivions, sans vie, dans ce que nous vous racontons
 
Images of sorrow, pictures of delight    Les images de chagrin, photos de délices
Things that go to make up a life    Les choses qui vous maquillent une vie
Endless days of summer longer nights of gloom    Jours sans fins et longues nuits d'obscurité d'été
Waiting for the morning light    Attendant la lumière du jour
Scenes of unimportance like photos in a frame    Les scènes sans importance comme des photos dans un cadre
Things that go to make up a life    Les choses qui vous maquillent une vie
 
Help us someone, let us out of here    Que quelqu'un nous aide, laissez-nous sortir d'ici
Living here so long undisturbed    Vivre ici depuis si longtemps sans être dérangé
Dreaming of the time we were free    Rêver du temps où nous étions libres
So many years ago    Tant d'années auparavant
Before the time when we first heard    Avant le moment où nous avons entendu pour la première fois
Welcome to the Home by the Sea    Bienvenue à la maison en bord de mer
 
Sit down Sit down    Asseyez-vous asseyez-vous
As we relive out lives in what we tell you    Comme si nous revivions, sans vie, dans ce que nous vous racontons
Let us relive out lives in what we tell you    Laissez-nous revivre, sans vie, dans ce que nous vous racontons
 
Sit down sit down    Asseyez-vous asseyez-vous
Cos you won't get away    Parce que vous ne partirez pas
So with us you will stay    Donc, avec nous vous resterez
For the rest of your days. So sit down    Pour le reste de votre vie. Donc asseyez-vous
As we relive out lives in what we tell you    Comme si nous revivions, sans vie, dans ce que nous vous racontons
Let us relive out lives in what we tell you    Laissez-nous revivre, sans vie, dans ce que nous vous racontons

Réalisée par : Leko
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Madame D. vendredi 22 décembre 2006 - 11h17 - il y a 1054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais c'est clair,très bon album mais que 9 chansons dessus,dommage!pleure
Cette chanson est géniale, c'est ma préférée de l'album clindoeil amour
Garp lundi 8 août 2005 - 11h48 - il y a 1555 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Peut être l'album le plus génial de Genesis à redécouvrir d'urgence.
Bravo pour la traduction
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons