La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Why Aye Man de Mark Knopfler


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Why Aye Man

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mark Knopfler


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mark Knopfler

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mark Knopfler

Album - Ragpicker's Dream (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ragpicker's Dream (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Why Aye Man

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Mark Knopfler


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Why Aye Man (Oh Oui Mec (*))
 
We had no way of staying afloat    Nous n'avions aucun moyen de nous maintenir à flot
We had to leave on the ferry boat    Nous devions partir sur le ferry boat
Economic refugees    Réfugiés économiques
On the run to germany    En fuite pour l'Allemagne
We had the back of maggie's hand    Nous avons subi l'envers du décor de Maggie (1)
Times were tough in geordieland    Les temps étaient durs dans le Tyneside (2)
We got wor tools and working gear    On a pris nos outils et vêtements de travail
And humped it all from newcastle to here    Et on les a trimballés de Newcastle jusqu'ici
 
Why aye man, why aye, why aye man    Oh oui mec, oh oui, oh oui mec
Why aye man, why aye, why aye man    Oh oui mec, oh oui, oh oui mec
 
We're the nomad tribes, travelling boys    Nous sommes les tribus nomades, enfants du voyage
In the dust and dirt and the racket and the noise    Dans la poussière et la saleté et le vacarme et le bruit
Drills and hammers, diggers and picks    Perceuses et marteaux, pelles et pioches
Mixing concrete, laying bricks    Coulant le béton, posant les briques
There's english, irish, scots, the lot    Il y a des Anglais, des Irlandais, des Ecossais, de tout
United nation's what we've got    Les Nations Unies, voilà ce qu'on a trouvé
Brickies, chippies, every trade    Maçons, tailleurs de pierre, tous les corps de métier
German building, british-made    Immeubles Allemands, façon Grande Bretagne
 
Why aye man, why aye, why aye man    Oh oui mec, oh oui, oh oui mec
Why aye man, why aye, why aye man    Oh oui mec, oh oui, oh oui mec
 
Nae more work on maggie's farm    Il n'y a plus de travail sur la ferme de Maggie
Hadaway down the autobahn    J'ai du partir sur l'autobahn (3)
Mine's a portacabin bed    Mon lit est dans une cabine de chantier
Or a bunk in a nissen hut instead    Ou une couchette dans une hutte Nissen (4)
 
There's plenty deutschmarks here to earn    Il y a beaucoup de Deutschmarks à gagner ici
And german tarts are wunderschoen    Et les tartes allemandes sont wunderschoen (5)
German beer is chemical-free    La bière allemande est sans produit chimique
Germany's alreet with me    L'Allemagne est bonne avec moi (6)
Sometimes I miss my river tyne    Parfois la rivière Tyne me manque
But you're my pretty fraulein    Mais tu es ma jolie Fraulein (7)
Tonight we'll drink the old town dry    Ce soir on va assécher les bars de la vieille ville
Keep wor spirit levels high    Pour nous remonter le moral
 
Why aye man, why aye, why aye man    Oh oui mec, oh oui, oh oui mec
Why aye man, why aye, why aye man    Oh oui mec, oh oui, oh oui mec
 
(*) patois de la région du Tyne (Geordie) : why aye = oui enthousiaste !
 
(1) Margaret Thatcher et les conséquences sociales
 
De sa politique économique ultralibérale
 
(2) la région de la rivière Tyne que borde Newcastle
 
(3) autoroute en allemand
 
(4) sorte de préfabriqué en fer et de forme circulaire
 
(5) excellentes en allemand
 
(6) alreet = alrigth en 'patois' de Newcastle
 
(7) petite amie en allemand

Réalisée par : elgé
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 24 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons