La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Experience Of Love de Eric Serra


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Experience Of Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eric Serra


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eric Serra

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eric Serra

Album - BO Goldeneye (1995)

Toutes les chansons de l'album BO Goldeneye (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Experience Of Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Experience Of Love (L'expérience De L'amour)
 
I know you dream a lot    Je sais que tu rêves beaucoup
Holding on to lies    T'accrochant à des mensonges
And you wait around    Et tu attends
For someone to know where you hide    Que quelqu'un sache où tu te caches
In your dreams, you feel a lot    Dans tes rêves, tu ressens beaucoup
But you keep it all inside    Mais tu gardes tout en toi
And you close your eyes    Et tu fermes tes yeux
It helps keep you alive    Cela te maintient en vie
 
[Chorus]    [Refrain]
The experience of loving    L'expérience d'aimer
Won't take all the pain away    N'emportera pas toute la douleur
Just understanding for the first time    Juste comprendre pour la première fois
What you feel inside    Ce que tu ressens en toi
Love is in your life    L'amour est dans ta vie
 
(The experience of love, Under th sky)    (L'experience d'aimer, Sous le ciel)
 
And having come this far    Et tu es revenu de loin
Cherishing your dreams    En caressant tes rêves
You may have realized now    Tu as peut-être réalisé maintenant
How they help keep you alone    Comment ils te maintiennent seul
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Leave the dreams behind)    (Laisse les rêves derrière)
Breathing in the scent of love    Respirant le parfum de l'amour
(Leave the dreams behind)    (Laisse les rêves derrière)
Sensing life in everything    Sentant la vie partout
Under the sky    Sous le ciel
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(The experience of love, Under the sky)    (L'experience de l'amour, Sous le ciel)
Sensing life    Sentant la vie
(The experience of love, Under the sky)    (L'experience de l'amour, Sous le ciel)
Won't take all the pain away    N'emportera pas toute la douleur
(The experience of love)    (L'experience de l'amour)
For the first time    Pour la première fois
(Under the sky)    (Sous le ciel)
Love is in your life    L'amour est dans ta vie
(The experience of love)    (L'experience de l'amour)
Take it below, feel the flow    Prends-le sous toi, sens son passage
Hold it close, don't let it go    Garde-le près de toi, ne le laisse pas s'enfuir
(The experience of love, Under the sky)    (L'experience de l'amour, Sous le ciel)
It won't take all the pain away    Cela n'emportera pas toute la douleur
(The experience of love)    (L'experience de l'amour)
For the first time    Pour la première fois
(Under the sky)    (Sous le ciel)
When love is in your life    Quand l'amour est dans ta vie
(The experience of love)    (L'experience de l'amour)
For the first time    Pour la première fois
(Under the sky)    (Sous le ciel)
The scent of love    Le parfum de l'amour
(The experience of love)    (L'experience de l'amour)
For the first time    Pour la première fois
(Under the sky)    (Sous le ciel)
You keep it all inside    Tu gardes tout en toi
(The experience of love)    (L'experience de l'amour)
For the first time    Pour la première fois
(Under the sky)    (Sous le ciel)

Réalisée par : vinco
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 20 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
vinco dimanche 12 décembre 2004 - 16h48 - il y a 1794 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson de fin du James Bond "Goldeneye", interprétée par Eric Serra en personne, s'il vous plaît !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons