La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Long Way To Go (feat. André 3000) de Gwen Stefani


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Long Way To Go (feat. André 3000)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Gwen Stefani


Plus de photos !
Toutes les chansons de Gwen Stefani

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Gwen Stefani

Album - Love Angel Music Baby (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Love Angel Music Baby (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Long Way To Go (feat. André 3000)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Long Way To Go (feat. André 3000) (Un Long Chemin À Faire)
 
We've got a long way to go    Nous avons un long chemin à faire
When snow hits the asphalt, cold looks and bad talk come    Quand la neige touche l'asphalte, le froid apparait et les mauvaises langues avec
We've got a long way to go    Nous avons un long chemin à faire
It's beyond Martin Luther, upgrade computer    Au-delà de Martin Luther, une remise a jour (1)
 
Her/His skin wasn't the same color as mine    Sa peau n'étais pas de la même couleur que la mienne
But she/he was fine, she/he was fine    Mais c'était quelqu'un de bien, c'était quelqu'un de bien (2)
If all men are made equal    Si tous les hommes sont nés égaux
Then she/he was fine, she/he was fine    Alors c'était quelqu'un de bien, c'était quelqu'un de bien
Up until the time we went out on a date    Depuis le jour ou nous sommes sortis ensemble
I was fine, I was fine    J'étais bien, j'étais bien
Now I'm getting dirty looks, I wonder what they'd say    Maintenant je suis mal sappé, je me demande ce qu'ils diraient
If we were blind, we were blind people    Si nous étions aveugles, si nous étions tous aveugles
 
[Chorus]    [Refrain]
We've got a long way to go    Nous avons un long chemin à faire
When snow hits the asphalt, cold looks and bad talk come    Quand la neige touche l'asphalte, le froid apparait et les mauvaises langues avec
We've got a long way to go    Nous avons un long chemin à faire
It's beyond Martin Luther, upgrade computer    Au-delà de Martin Luther, une remise a jour
We've got a long way to go    Nous avons un long chemin à faire
When snow hits the asphalt, cold looks and bad talk come    Quand la neige touche l'asphalte, le froid apparait et les mauvaises langues avec
We've got a long way to go    Nous avons un long chemin à faire
It's beyond Martin Luther, upgrade computer    Au-delà de Martin Luther, une remise a jour
 
Beauty is beauty, whether it's black or white    La beauté est la beauté, qu'elle soit noire ou blanche
Yellow or green baby, you know what I mean    Jaune ou verte bébé, tu vois ce que je veux dire
What if Picasso only used one color    Et si Picasso n'avait utilisé qu'une seule couleur (3)
There shouldn't be a rule, how to choose your lover    Il ne devrait pas y avoir de règle, pour choisir ton amoureux
 
Lovers in love is such a wonderful thing    Des amoureux qui s'aiment c'est une si merveilleuse chose
Maybe in time, we'll get together and sing    Peut-être qu'un jour, nous chanterons tous ensemble
I really hope so, there's nothing wrong with this picture    Je l'espère vraiment, il n'y a rien qui cloche dans cette image
We got a long way to go, we gotta get there quicker    Nous avons un long chemin à faire,
 
[Chorus]    [Refrain]
 
What color is love [3x]    Quel est la couleur de l'amour [3x]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
... that all men are created equal...    ... tous les hommes sont nés égaux...
... children will one day live in a nation where they will not be judged by...    ... Les enfants vivront un jour dans une nation où ils ne seront pas jugés...
... by the color of their skin...    ... sur la couleur de leur peau...
... but by the content of their character...    ... Mais sur leur personnalités...
... this will be the day when all of God's children...    ... Bientôt viendra le jour où les enfants de Dieu...
... will be able to sing with new meaning...    ... pourront interpréter des chansons pleine d'un nouveau sens
... not only that...    ... et pas seulement ça...
 
Martin Luther King, Jr. August 28, 1963. Washington, DC.
 
(1) : je pense (et jespere ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ) que tout le monde connait Martin Luther, donc je vais pas vous refaire tout un speech sur lui
 
(2) : fine veut dire d centaine de choses en français, donc j'ai pris le sens que je pensais le plus juste ds le contexte. si ds le texte original il y a "she/he" c parce que lé 2 chante en mm tps c'est tout
 
(3) : je pense que tt lmonde connai aussi Picasso, donc je nen dirais pas plus

Réalisée par : LenApeSOFOXY
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 20 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci65282 mercredi 4 janvier 2006 - 17h19 - il y a 1405 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C celle de l'album que j'aime le mieux......ms les paroles st quand mm belles...la plus belle pr moi c'est THE REAL THING soit la dernière de l'album.oui
LenApeSOFOXY samedi 29 octobre 2005 - 10h30 - il y a 1472 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pOur moi c'est une des meilleures de lalbum, jaime bien la façon dont le texte est écrit et j'aime bien la musique et son rythme spécial. le duo entre les 2 fonctionnent bien.
rikki tikki tavi lundi 24 octobre 2005 - 22h56 - il y a 1477 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est bibof celle là aussi... yeux
babylicia mercredi 31 août 2005 - 19h47 - il y a 1531 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore la song !!!!!!!!oui
robbisup9 mercredi 3 août 2005 - 11h47 - il y a 1559 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est super belle et contrairement a ce ke certains disent, gwen chante des tounes avec des paroles ayant un sens !!!!!
DaMDaMDeO samedi 30 juillet 2005 - 19h22 - il y a 1563 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est ma chanson préféréééééééééééééééééééééééééééée amour !!
Y'a aussi Bubble Pop Electric, Crash, Cool...

Enfin toutes quoi :p lol
Flip the bird jeudi 26 mai 2005 - 21h43 - il y a 1628 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clair et net, lé parole st magnifik!!! bravo pr ta trad en tt k emu amour
burning up samedi 18 décembre 2004 - 10h12 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alor je di tt simplemen "merveilleux" les paroles sont vraimen excellente
LenApeSOFOXY vendredi 17 décembre 2004 - 18h35 - il y a 1788 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c ds bubble pop
NoDoubt4Ever jeudi 16 décembre 2004 - 12h45 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lena tu pe me dire la 2eme chanson de lalbum avec andre3000 moi jlenten ke ds cel cihmm kiss

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 14 mai - 19h07]
LenApeSOFOXY vendredi 10 décembre 2004 - 20h19 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c clair ke cette chanson cartonne, dailleur lé 2 duo kell afai ac andre sur cet album dechire tt.par contre com je lavai di ds ma rmq qui a été éffacé je trouve sa dommage kil soi encore necessaire de faire d chansons contre le racisme a notr epok
NoDoubt4Ever lundi 6 décembre 2004 - 18h48 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JADORE C MAGNIFIK ET LA CHANSON EST amour amour amour viv maour est rester sain en vos coeur oua c de moi ca lol


kiss kiss kiss
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons