La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112214 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Your Diary de Franz Ferdinand


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Your Diary

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.51]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Franz Ferdinand


Plus de photos !
Toutes les chansons de Franz Ferdinand

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Franz Ferdinand

Album - [Single] Do You Want To (2005)

  Toutes les chansons de l'album [Single] Do You Want To (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Your Diary

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Your Diary (Ton Journal)
 
Suddenly you will believe me    Brusquement tu vas me croire
What more was it that I could be [is you believe in me]    Qu'aurais-je pu faire de plus [est que tu crois en moi]
[The year two-thousand]    [L'an 2000]
I'll be back on the dole    Je serais de nouveau au chomage
Single but free    Seul mais libre
The best we'll ever be    Le mieux que nous ne serons jamais
You're [love]    Tu es [amour]
Oh I'm alone in your room    Oh je suis seul dans ta chambre
There on the floor, there's a little black book    Là sur le sol, il y a un petit livre noir
You left it there on the floor    Tu l'as laissé sur le sol
You left it and I opened it    Tu l'as laissé et je l'ai ouvert
 
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back - I'm back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé ? je suis de retour
 
Why you loved him    Pourquoi tu l'aimais
He's asking you why you loved him    Il te demande pourquoi tu l'aimais
He's asking you why you loved him    Il te demande pourquoi tu l'aimais
But you couldn't say why you loved him, Ohhh    Mais tu ne pouvais pas lui dire pourquoi tu l'aimais, ohhh
But he gave you a list    Alors il t'a donné une liste
Of all the reasons why he did    De toutes les raisons pour lesquelles il t'aimait
And you couldn't reply    Et tu n'as pas pu répondre
But you could say that you did    Mais tu pouvais dire que tu l'aimais
 
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back - I'm back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé ? je suis de retour
 
His lips like petals    Ses lèvres comme des pétales
Unfurling from a bud    Se déployant en bourgeon
I could have ripped page and petals    J'aurais pu déchirer la page et les pétales
Ripped to the blood    Déchirer jusqu'au sang
But I didn't and don't    Mais je ne l'ai pas fait et je ne
Want you ever to read    Veux pas que tu lises un jour
Any diary of mine    Aucun de mes journaux
And word I may leave    Ni aucuns mots Je vais peut-être partir
 
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back - I'm back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé ? je suis de retour
Your diary, Your diary, it's open and inviting me back - I'm back    Ton journal, ton journal, il est ouvert et m'invite à revivre le passé ? je suis de retour

Réalisée par : Snatch
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 20 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mierdina samedi 1 janvier 2005 - 19h04 - il y a 1647 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
paraît que cette song fera partie du 2e album ....
interview exclusive de paul thomson (le batteur) sur http://milena.over-blog.com
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons