La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Be Cruel de Bobby Brown


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Be Cruel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bobby Brown


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bobby Brown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bobby Brown

Album - Don't Be Cruel (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Don't Be Cruel (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Be Cruel

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Be Cruel (Ne Sois Pas Si Cruelle)
 
Uh... Ow !    Uh... Ow !
 
Girl, the only thing that matters in my life    Vois-tu, le seule chose qui importe dans ma vie
Is that I'm down for you and treat you right    C'est que je te suis entièrement dévoué et prend si soins de toi
You've got no cause to treat me cold as ice    Tu n'as aucune raison de réagir froide comme glace face à moi
Ohh, girl    Ohh, chérie
As long as I been givin' my love to you    Aussi longtemps que je t'ai donné mon amour
You should be givin' me your love, too    J'aurais dus recevoir le tien en retour
But you just keep on actin' just like a fool    Mais tu ne cesse de te comporter comme une petite idiote
You know it ain't cool    Tu sais, ce n'est pas agréable
 
[Chorus]    [Refrain]
Uh don't be cruel    Uh, ne sois pas si cruelle
'Cause I would never be that cruel to you    Car je ne l'aurais jamais été autant avec toi
Uh no, oh oh, no    Uh, non, oh oh, non
Uh don't be cruel    Uh, ne sois pas si cruelle
Uh girl, you need to change your attitude    Uh, chérie il te faut changer d'attitude
Uh no, oh    Uh non, oh
Uh don't be cruel    Uh, ne sois pas si cruelle
 
Hey yo' Kimmy what's up with this attitude    Hé oh, pourquoi ce comportement Kimmy
I thought I was bein' real good to you    J'ai pensé avoir été adorable avec toi
I treat you sweet, take you out at night    J'ai été tendre, t'ai emmené sortir le soir
But you never say thanks girl that ain't right    Mais jamais tu ne m'as remercié, ça ne se fait pas
I bought you diamonds even gave you pearls    Je t'ai acheté des diamants, je t'ai même offert des perles
I took you for a cruise all around the world    Je t'ai emmené faire le tour du monde
I treat you high post but you play me close    Je t'ai traitée comme une reine mais tu as toujours gardé tes distances
And if I brought a drink up you won't even toast    Et si je t'achetais quelque chose à boire, tu n'y toucherais même pas
 
Girl, I work so hard for you from 9 to 5    Chérie, je me tue au travail chaque jour pour toi [1]
So you could have the finer things in life    Tu aurais les plus belles choses que la vie te propose
Since you're the kind that's never satisfied    Depuis que tu es devenus ce genre de fille qui en vaut toujours plus
Ohh, girl    Ohh, lady
As long as I been givin' my heart to you    Aussi longtemps que je t'ai sacrifié mon coeur
You should be givin' me your heart, too    Tu aurais du m'accorder le tien en retour
But you just keep on actin' just like a fool    Mais tu ne cesse de te comporter comme une petite idiote
You know it ain't cool    Tu sais, ce n'est pas agréable
 
[Chorus]    [Refrain]
 
From fancy cars to diamond rings    Des voitures de rêves aux bagues de diamants
I've just about given you everything    J'étais sur le point de te donner le monde
There's really not much I won't do for you    Je ferais quasiment tout pour toi
I bought you 12 yellow roses and candy, too    Je t'ai acheté 12 roses jaunes et des sucreries, aussi
I like be up front and never play the back    J'aime être direct avec les gens, je ne m'en cache pas
But the way you treat me girl is like a heart attack    Mais ta façon de me considérer chérie, elle m'est comme une attaque du coeur
I'm real troop trooper aiming for the top.    Je suis un véritable sergent ayant pour seul le but, la réussite
I want you by my side diggin' dollars outta crock    Je te veux avec moi pour dépenser dollar après dollar
 
Ohh, girl    Ohh, chérie
As long as I been givin' my love to you    Aussi longtemps que je t'ai donné mon amour
You should be givin' me your love, too    J'aurais dus recevoir le tien en retour
But you just keep on actin' just like a fool    Mais tu ne cesse de te comporter comme une petite idiote
You know it ain't cool    Tu sais, ce n'est pas agréable
It just ain't cool !    Ca ne se fait pas !
 
Ow ! Don't be cruel...    Ow ! Ne sois pas si cruelle...
 
Uh, uh, uh    Uh, uh, uh
Uh, uh, uh...    Uh, uh, uh...
 
We used to hang out tough just kickin' around    On avait l'habitude de bouger ensemble, on a fait parler de nous
We discovered a love that had never been found    Nous avions révélé un amour jamais connu auparavant
You gave me your heart I gave you my mind    Tu m'as donné ton coeur comme je t'ai donné mon âme
But a true love affair we could never find    Malgré cette liaison amoureuse que nous n'aurions jamais pus trouver
Although I want you bad I could let you go    Bien que je te désire tant, je te laisserais partir
'Cause there's a lot of girls out there that won't say no    Car il y a tant de filles dehors qui ne refuseraient rien
Know to the fact that I want you, Jackie    Je suis conscient que je te désire, Jackie
I want you more than human eyes can see    Je te désire plus que les yeux d'un Homme peuvent le permettre de voir
But you had to start illin', tryin' to make a killin'    Mais tu as du te résoudre à des actes fous, essayent même de commettre un meurtre
Thought about the dollars I make and you were willin'    Rien qu'en ne pensant à l'argent que je gagnais, tu salivais d'envie
To be with me Bobby B. , but with a bad attitude I can't compete    D'être avec moi, Bobby B, mais avec ce genre d'attitude, les choses ne marcheraient plus
Now you know my name, now I know your game    Désormais tu connais mon nom et maintenant j'ai compris ton jeu
You want to be with me you got to be the same way    Tu veux être avec moi, alors trouve-toi la même raison de le vouloir
That another girl would be and if you wanna be with me    Que n'importe qu'elle femme aurait et si tu veux être avec moi
 
[Chorus] [x2]    [Refrain] [x2]
 
We used to hang out tough just kickin' around    On avait l'habitude de bouger ensemble, on a fait parler de nous
We discovered a love that had never been found    Nous avions révélé un amour jamais connu auparavant
You gave me your heart I gave you my mind    Tu m'as donné ton coeur comme je t'ai donné mon âme
But a true love affair we could never find    Malgré cette liaison amoureuse que nous n'aurions jamais pus trouver
Although I want you bad I could let you go    Bien que je te désire tant, je te laisserais partir
'Cause there's a lot of girls out there that won't say no    Car il y a tant de filles dehors qui ne refuseraient rien
Know to the fact that I want you Jackie    Je suis conscient que je te désire, Jackie
I want you more than human eyes can see    Je te désire plus que les yeux d'un Homme peuvent le permettre de voir
But you had to start illin', tryin' to make a killin'    Mais tu as du te résoudre à des actes fous, essayent même de commettre un meurtre
Thought about the dollars I make and you were willin'    Rien qu'en ne pensant à l'argent que je gagnais, tu salivais d'envie
To be with me Bobby B. , but with a bad attitude I can't compete    D'être avec moi, Bobby B, mais avec ce genre d'attitude, les choses ne marcheraient plus
Now you know my name, now I know your game    Désormais tu connais mon nom et maintenant j'ai compris ton jeu
You want to be with me you got to be the same way    Tu veux être avec moi, alors trouve-toi la même raison de le vouloir
That another girl would be and if you wanna be with me    Que n'importe qu'elle femme aurait et si tu veux être avec moi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[1] 9 to 5 désigne la journée "typique" de travail : de 9h du matin à 5h du soir

Réalisée par : Pietro_Beretta
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 25 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Hip Hop Girl mardi 4 décembre 2007 - 20h57 - il y a 708 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Xcellent! Comme tout l'album!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons