La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Last Kiss de AFI


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Last Kiss

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - AFI


Plus de photos !
Toutes les chansons de AFI

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de AFI

Album - Black Sails In The Sunset (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Black Sails In The Sunset (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Last Kiss

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips AFI


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Last Kiss (Le Dernier Baiser)
 
Hung in your room, swaying, hoping only that you'll see.    Pendu dans ta chambre, te balançant, ésperant seulement que tu verra.
All by myself, I'm alone in such poor company.    J'ai tout fait tout seul, je suis seul dans une si pauvre compagnie.
The deeper I think, the deeper I seem to sink,    Plus j'y pense en profondeur, plus il me semble sombrer dans ces profondeurs,
I can't stop the insects that are feeding,    Je ne peux arrêter les insectes qui se nourissent,
Pull the needles from beneath my skin.    Arrachez les aiguilles d'en dessous de ma peau.
I broke myself, shattered, tied a bow around every piece.    Je me suis cassé, éclaté, approprié un révérence autour de chaque morceau.
You'll lovely the eyes.    Tu amoureuseras les yeux.
Have they always shown so vacantly ?    Se sont ils toujours montrés si vacants ?
The more I show the less you'll want to know.    Plus je le montre, moins tu voudra savoir.
I can't stop the insects that are feeding,    Je ne peux arrêter les insectes qui se nourissent,
Pull the needles from beneath my skin.    Arrachez les aiguilles d'en dessous de ma peau.
Now I'm on display.    Maintenant je suis un exposé.
I am becoming.    Je deviens.
Hurt myself today.    Je me suis fais mal aujourd'hui.
It's all for you.    C'est tout pour toi.
Do you like, do you like, what I'm becoming ?    Est ce que tu aimes, est ce que tu aimes ce que je deviens ?
Cut myself today.    Je me suis coupé aujourd'hui.
It's all for you.    C'est tout pour toi.
I part the night, flashing, approaching as I watch you flee.    Je divise la nuit, éclairant, approchant alors que je te regarde t'enfuire.
Pushed through your panes.    Poussé au travers de tes carreaux.
Seems I've landed quite uncomfortably.    Il semble que j'ai aterris assez confortablement.
But as I pass through souls of broken glass    Mais alors que je passe parmis les âmes de verre brisé
I can't stop the insects that are feeding.    Je ne peux arrêter les insectes qui se nourissent,
Pull the needles from beneath my skin.    Arrachez les aiguilles d'en dessous de ma peau.
Please don't ask me just what I think, trust me,    S'il te plais ne me demande pas juste ce que je pense, crois moi,
You don't want to know.    Tu ne veux pas savoir.
Please don't ask me to open up, trust me, trust me,    S'il te plais ne me demande pas de m'ouvrir, crois moi, crois moi,
'cause I can't.    Parceque je ne peux pas.

Réalisée par : Vishnu
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 22 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Synthetic samedi 10 septembre 2005 - 12h44 - il y a 1522 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trouve plus les mots... Vraiment c'est une chanson SUBLIME.... Respect moi je dis desole
xBloodyXFairyx mercredi 13 avril 2005 - 22h37 - il y a 1672 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson, elle est vraiment profonde au niveau des sentiments
Verg_FFTL dimanche 9 janvier 2005 - 6h27 - il y a 1767 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Afi vous etes mes dieux ecoeurante chanson Davey est trop hot !!
the last kiss une toune que je noublierais jamaisdesole rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons