La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Singular Indestructible Droid de Papa Roach


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Singular Indestructible Droid

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Papa Roach


Plus de photos !
Toutes les chansons de Papa Roach

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Papa Roach

Album - Lovehatetragedy (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lovehatetragedy (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Singular Indestructible Droid

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Singular Indestructible Droid (Singulier Robot Indestructible)
 
Blood of my blood    Sang de mon sang
Skin of my skin    Peau de ma peau
A normal human being    Un être humain normal
Solder and wires    Soudure et fils de fer
Circuitry    Circuit électrique
We're far from human beings    Nous sommes loin d'être des êtres humains
 
He's sick of his skin    Il en a marre de sa peau
It's time to trade it in    Il est temps d'échanger ça
A galaxy of emotions    Une galaxie d'émotions
Your soul is what it costs    Ton âme est ce que ça coûte
We walk the same path    Nous marchons sur le même chemin
No body could get in our way    Personne ne peut rentrer dans notre chemin
Dangerously    Dangereusement
We passionately never hesitate    Nous n'hésitons jamais passionnément
 
Keep the soul    Garde l'âme
That's control    C'est contrôlé
Now you put in the metal    Maintenant tu deviens de métal
 
Biological    Biologique
Spiritual    Spirituel
Electrical    Electrique
Digital    Numérique
S. I. D.    S. R. I.
 
Willing to make the change    Disposé à faire le changement
Surrender the flesh and bones    Reddition de la chair et des os
Against the grain    Contre les veines
Pushing beyond the limits of ourselves    Poussant au-delà de nos limites
This body is just a cage    Ce corps est juste une cage
You're dead and you're in a grave    Tu es mort et tu es dans une tombe
We're losing our minds    Nous perdons nos esprits
That's just fine    C'est très bien
Living forever    Vivre pour toujours
 
Bleed out my blood    Saignant de tout mon sang
Skin off my skin    Ecorchant ma peau
Solder the wire    Soudant le fil
Transformation    Transformation
Take my body and    Prend mon corps et
Release me from this cage    Dégage moi de cette cage
You can't put a spirit in a grave    Tu ne peux mettre un esprit dans une tombe
 
Singular Indestructible Droid    Singulier Robot Indestructible
 
Bloody-human-robot    Saignant-humain-robot

Réalisée par : -°HeAr?Kr3ùZ°-
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 28 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
HardcorePunk jeudi 3 mai 2007 - 17h29 - il y a 922 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mdr ''pitti'' pour les indiens!!!sourire
Le pire c'est que c'est vrai ^^
J'adore s'te toune d'ailleur j'aime tellement leur chanson que j'ai mis un com's sur chacune d'entre elles ! amour
pitti samedi 14 avril 2007 - 17h32 - il y a 941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'avoue elle est exellente ! ^^ ouais au debut y a des indiens et des sortes de tambours de guerre rock
MY¤Ða®k¤§Id£ dimanche 23 octobre 2005 - 2h50 - il y a 1480 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ouais es trop bonne cte toune la....a fait réfléchir en sale.....mais c moi ou au début on enten des idiens???...
TapRoot vendredi 30 juillet 2004 - 21h03 - il y a 1929 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pleuresnif pourquoi ya pa de remarques? elle est excellente cette musik
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons