La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Shout 2000 de Disturbed


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Shout 2000

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Disturbed


Plus de photos !
Toutes les chansons de Disturbed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Disturbed

Album - The Sickness (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Sickness (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Shout 2000

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Disturbed


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Shout 2000 (Cri 2000)
 
Shout, Shout, Let it all out    Crie, crie, Laisse tout sortir
These are the things I can do without    Ce sont les choses dont je ne peux pas me passer
Come on, I'm talking to you, so come on    (Vas-y) Je te parle (Alors vas-y)
 
In violent times...    En des temps violents...
You shouldn't have to sell your soul    Tu ne devrait pas avoir à vendre ton âme
In black and white...    En noir et blanc... .
They really really ought to know    Ils devraient vraiment vraiment savoir
Just don't know    (Ils ne savent juste pas)
Those wandering minds...    Ces esprits vagabonds...
Who took you for a working whore    Qui t'ont pris pour une pute
Kiss them goodbye...    Fais-leur tes adieux...
They shouldn't have to jump for joy    Ils ne devraient pas sauter pour le plaisir
Jump jump jump jump jump    (sauter sauter sauter sauter sauter)
 
You shouldn't have to shout for joy shout    Tu ne devrait pas (crier) pour le plaisir (crier)
 
They give you life...    Ils te donnent la vie...
And in return you gave them hell    Et en échange tu leur donne l'enfer
As cold as ice not witch your ice ice baby    Aussi froid que la glace (pas une sorcière ta chérie de glace glace)
I hope we live to tell the tale    J'espère que nous vivrons pour conter la légende
I hope we live to shout the tale shout    J'espère que nous vivrons (crier) la légende (crier)
 
Will you never shout    Ne crieras-tu jamais
HUH    HUH
I feel as though you're never gonna let it all out    Je me sens aussi fort que si tu ne laisserais jamais tout sortir
Will you never shout ?    Ne crieras-tu jamais ?
HUH    HUH
I feel as though I know    Je me sens comme si je sais (connais)
You're never gonna let it all out    Tu ne vas jamais libérer tout cela
Will you never shout ?    Ne crieras-tu jamais ?
HUH    HUH
I feel as though I know you're never gonna let it    Je me sens aussi fort, je sais que tu ne laisseras jamais tout sortir
And when you've taken down your gaurd...    Et quand tu as baissé ta garde...
If I could change your mind...    Si je pouvais changer ton esprit...
I'd really love to break your heart    J'aimerais vraiment briser ton coeur
Break break break break break    (briser briser briser briser briser)
 
I'd really love to shout your heart shout    J'aimerais vraiment (crier) ton coeur (crier)
 
I'd really love to    J'aimerais vraiment
Shout shout    (crier crier)
 
Come on let me shout shout let me    Vas-y laisse-moi crier crier laisse-moi
Come on let me shout shout    Vas-y laisse-moi crier crier
Come on let me shout shout let me    Vas-y laisse-moi crier crier laisse-moi
Come on let me shout shout    Vas-y laisse-moi crier crier

Réalisée par : MeTaL_IkA
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 15 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MeGaDeTh! jeudi 21 février 2008 - 22h13 - il y a 629 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  l'une de mes chansons favorite,j'ai du l'écouter en boucle pendant des semaines ,des mois même j'adore la rage au moment du : I really love to break your heart
Limp-Bizkit lundi 16 juillet 2007 - 19h58 - il y a 849 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super sig rien a dire rock rock rock
L£ Pr!nC£ N0!r dimanche 11 mars 2007 - 12h40 - il y a 976 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une superbe reprise!!!!! merci pour la trad clindoeil
Mary'ze][Just Punk! mercredi 6 avril 2005 - 23h04 - il y a 1680 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jladawe vraiment cette chansonclindoeil
HellAngel mardi 21 décembre 2004 - 20h16 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson, jconnai pa l' original, jvai chercher lol amour
¤Alex94¤ dimanche 5 décembre 2004 - 19h35 - il y a 1802 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Assez bonne reprise de Tears For Fears
même si je préfère l'original!
rock

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 5 décembre - 20h21]
**fuck a dog** dimanche 20 juin 2004 - 14h35 - il y a 1970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
looooooooove de cett super zik !!!
Disturbed samedi 15 mai 2004 - 22h48 - il y a 2006 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rockcette musique est pas mal et la trad non plus merci le tradrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons