La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hey Little Lady de B2K


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hey Little Lady

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - B2K


Plus de photos !
Toutes les chansons de B2K

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de B2K

Album - B2K (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album B2K (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hey Little Lady

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hey Little Lady (Hey Petite Miss)
 
Ha haaaa uh    Ha haaaa uh
Hmmm mmmm    Hmmm mmmm
Ya'll gon feel this one... this one fo my ladies,    Vous allez tous sentir celle-là?. Celle-là pour mes miss
Uh here we go ya'll.    Uh ici nous y allons tous
 
Hey little Lady please tell me yo name    Hey petite miss s'il te plait dit moi ton nom
 
[J-Boog]    [J-Boog]
Yeah, wassup girl, how u feelin ? Oh me, I'm alright.    Yeah, quoi de neuf miss, comment ça va ? Oh moi, je suis correct
See, I been watching you for a while now    Regarde, Je te regarde depuis un bon moment maintenant
I feel like we should take it to the next level.    Je sens qu'on devrait aller au prochain niveau
 
[Omarion]    [Omarion]
See you over there with your girls chillin, caught my attention.    Je te regarde là-bas au milieu de tes amies qui s'amusent, ça l'a capter mon attention
I was hangin with my fellas, thats when I wanted to approach you,    J'étais là a niaiser avec mes amis
Get to know you. Baby can I get cha number. Your cherry lips    Aller te connaître. Bébé est-ce que je peux avoir ton numéro. Tes lèvres rouges cerise
G-String on yoir hips, lookin sexy wit' your belly ring.    G-String sur tes cuisses, tu paraîs sexy avec ton anneau de nombril.
So, I walked over, stepped to you, played it cool and asked, "do you have a boyfriend ? "    Alors, j'ai marché au travers, je t'ai rejoint, je me la suis joué cool et je t'ai demandé, ''as-tu un petit ami ? ''
 
[Chorus]    [Refrain]
Hey little Lady, please tell me ya name.    Hey petite miss, s'il te plaît dit moi ton nom.
Hey little lady do you have a boyfriend ?    Hey petite miss as-tu un petit ami ?
Hey little lady can I get to know you, can I call you, what's your sign    Hey petite miss est-ce que je peux te connaître, est-ce que je peux t'appeler, quel est ton signe
Boo, can you be my girlfriend ?    Chérie, est-ce que je peux être ton petit ami ?
 
Hey little Lady, please tell me ya name.    Hey petite miss, s'il te plait dit moi ton nom.
Hey little lady do you have a boyfriend ?    Hey petite miss as-tu un petit ami ?
Hey little lady can I get to know you, can I call you, what's your sign    Hey petite miss est-ce que je peux te connaitre, est-ce que je peux t'appeler, quel est ton signe
Boo, can you be my girlfriend ?    Chérie, est-ce que je peux être ton petit ami ?
 
[Omarion]    [Omarion]
Hey lady, so nice to meet you. Tell me something about you.    Hey miss, tellement agréable de te connaître. Dit moi quelque chose à propos de toi.
Is ya Mom's cool ? Will she let me go with you and maybe take you to the movies    Est-ce que ta mère est cool ? Est-ce qu'elle me laissera avec toi et peut-être t'emmener au cinéma
Baby let me pop the question. Can we get freaky ? teach you a lesson.    Bébé laisse-moi sauter une question. Est-ce qu'on peut devenir bizarre ? Laisse-moi t'enseignez une leçon.
If you like me we can get nasty, have ya way with me, but first can you be my girl friend ?    Si tu m'aimes on peut devenir vilains, fait ton chemin avec moi, mais avant est-ce que tu peux être ma petite amie ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Huh, whhaat, b2K ya'll    Huh, quuoi, B2K pour tous
Giirrrrrlllfrrriieend    Petiiiiiiiiiiiiite amiiiiiiiiiiiiie
Ya'll gon feel this one, come on whaaat    Je veux celle-là, avance quoooi
Girrrlfriieennnddd    Petiiiiiiiite amiiiiiiiiie
What platinum status on the track come on    Sur quel statut de platine viens-tu ?
Girrrrllfrrriiiend    Petiiiiiiiiiite amiiiiiiiiie
Yo bring in the track Chris    Yo apportez Chris dans la chanson
 
It be me F. i. double zz, sittin on many the same age as me.    Ce sera moi F. I, double zz, assis sur plusieurs du même âge que moi
One friendly dude wit all the girlies. When u walked by I was like, "who is she ? "    Un type amical avec toutes les filles. Quand on marchait avec lui j'étais comme
Rolled by you looked so fly, that's when you caught my eye.    Emballé parce qu'on dirait que tu voles, c'est là que tu as attrapé mon regard
Hey little lady how you ? Can I get ta know you ? hope you don't mind me spittin at you.    Hey petite miss comment tu ? Est-ce que je peux te connaître ? J'espère que tu ne penses pas que je te mens
You look cute chillin wit yo crew.    Tu es si jolie t'amusant avec ta gang
What's yo name, can I holla at you ?    Quel est ton nom, puis-je te dire bonjour ?
So sexy wit yo g-string on, all I wanna know is can we get our freak on ?    Si sexy avec ton g-string, tout ce que je veux savoir est-ce qu'on peut sortir notre freak ?
Hit me on the celly when yo Mom's aint home. Me, you, boyfriend, girlfriend it's on.    Appelle-moi sur mon cell, quand ta mère ne sera pas à la maison. Moi, toi, petit ami, petite amie, c'est allumé
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Doo doo, doop do-do-do [repeat twice]    [repéter 2X] doo doo, doop do-do-do
Uh uh uh uh uh.    Uh uh uh uh uh.
Everybody : Hey little lady... ... ... ... ... . . hey little lady can I get to know you    Tout le monde : Hey petite miss... ... ... ... ... . . hey petite miss est-ce que je te connaître ?

Réalisée par : SnoopyGirl007
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 27 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
SnoopyGirl007 samedi 11 décembre 2004 - 3h28 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jadore cette chanson alors lachez vos comz!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons