La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Radio de Goldfinger


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Radio

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Goldfinger


Plus de photos !
Toutes les chansons de Goldfinger

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Goldfinger

Album - Open Your Eyes (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Open Your Eyes (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Radio

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Radio (Radio)
 
Its 9 O'Clock, she's late for work    Il est 9 heures, elle est en retard pour aller travailler
She hates her job, her boss is a jerk    Elle déteste son travail, son patron est un secoué
Her boyfriend never lets her play    Son petit ami ne la laisse jamais s'amuser
She thinks she's wasting life away    Elle pense qu'elle gâche sa vie
At 5 O'Clock she gets in her car    A 5 heures elle arrive à sa voiture
She's driving fast but never goes far    Elle conduit rapidement mais ne va jamais loin
Parked on the freeway, slips in a rage    Garé sur l'autoroute, tombant dans une rage folle
Time to ride the airwaves    C'est l'heure de monter les ondes hertziennes
 
Long live my radio it never lets me down,    Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio give me sound !    Long vie à ma radio donne-moi le son !
 
Nothin' to do, nothin' to say    Rien à faire, Rien à dire
Just try to find another way    Essaie juste de trouver une autre manière
To a different world some other plane    A un monde différent d'autres plans
Where i can be myself without going insane    Là où je pourrais être moi-même sans devenir fou
 
This little place that we call life    Ce petit endroit que nous appelons la vie
It's more to it than just pain and strife    C'est pas seulement la douleur et le conflits
Gotta find that somewhere in your brain    Il faut que je trouve cela quelque part dans ton cerveau
Gotta ride the airwaves    Il faut que je monte les ondes hertziennes
 
Long live my radio it never lets me down,    Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio give me sound !    Long vie à ma radio donne-moi le son !
 
Long live my radio please make it alright    Long vive à ma radio s'il te plait fait le bien
Long live my radio tonight    Long vive à ma radio ce soir
 
And when the static's screamin' louder than your life    Et quand les parasites sont plus bruyants que ta vie
Just try to ride the waves in the air tonight    Essaie juste de monter les ondes dans l'air ce soir
I make a dedication and try to get it right    Je fais une dédicace et j'essaye de bien la faire
So you can hear it on the airwaves... airwaves !    Ainsi tu pourras l'entendre sur les ondes hertziennes? les ondes hertziennes !
 
Long live my radio it never lets me down    Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio tonight? tonight !    Long vive à ma radio ce soir? ce soir !
 
Long live my radio it never lets me down    Long vie à ma radio elle ne me laisse jamais tomber,
Long live my radio give me sound !    Long vie à ma radio donne-moi le son !
 
Long live my radio make it alright    Long vive à ma radio s'il te plait fait le bien
Long live my radio tonight !    Long vive à ma radio ce soir
 
Tonight !    Ce soir !
 
Long live my radio tonight !    Long vive à ma radio ce soir !

Réalisée par : Revan Dark
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 3 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Revan Dark lundi 3 mai 2004 - 19h03 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Encore Goldfinger, une de mes dernieres d'eux je pense en faire encore 3 ou 4
+++
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons