La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Still Of The Night de Quiet Riot


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Still Of The Night

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Quiet Riot


Plus de photos !
Toutes les chansons de Quiet Riot

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Quiet Riot

Album - QR III (1986)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album QR III (1986)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Still Of The Night

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Still Of The Night (Silence De La Nuit)
 
We're not the ones to blame    Nous ne sommes pas les seul à accuser
Burning passions mixed with pain    Brulants des passions mélangéesà de la douleur
Past the point of no return    Une fois le point de non retour franchi
Nothing stays the same    Plus rien n'est comme avant
 
The streets become our home    Les rues deviennent chez nous
Restless souls out on our own    Ames agitées hors de nous même
Trapped my ruins made by fools    Mes ruines faites par des idiots prises au pièges
Chasing the unknown    Draguant les inconnus
 
[Chorus]    [Refrain]
In the still of the night    Dans le silence de la nuit
With nowhere to turn    Sans endroit où aller
We took a roll of the dice    Nous lançons les dés
And we learn    Et nous apprenons
And in the still of the night    Et dans le silence de la nuit
Streets of fire will burn    Les rues brûleront
As we run for our lives    Tandis que nous courons pour nos vies
To survive    Pour survivre
 
Yeah !    Ouais !
 
Voices in the dark    Des voix dans la nuit
Calling us to play a part    Nous appelant pour avoir un rôle
Little be known the razor's edge    On ne se doute pas du fil du rasoir
Have we gone too far ?    Sommes nous allés trop loin ?
 
Every chance that we take    Chaque chance que nous prenons
There is a price that must be paid    Un prix doit etre payé
It's easy come and easy go    C'est facile de venir et facile de partir
But we are here to stay    Mais nous sommes là pour y rester
 
Yeah !    Ouais !
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Yeah !    Ouais !
 
Oh !    Oh !
 
In the still of the night (Of the night)    Dans le silence de la nuit (De la nuit)
With nowhere to turn    Sans endroit où aller
We took a roll of the dice    Nous lançons les dés
And we learn    Et nous apprenons
And in the still of the night    Et dans le silence de la nuit
Streets of fire will burn    Les rues brûleront
As we run, run for our lives    Tandis que nour courons, courons pour nos vies
To survive    Pour survivre
To survive    Pour survivre
To survive    Pour survivre
 
And where do I turn    Et où vais-je
In the still of the night    Dans le silence de la nuit
And what did I learn    Et qu'ai-je appris
In the still of the night    Dans le silence de la nuit
The fires still burn, yeah    Les feux brûleront toujours, ouais
Yeah, yeah    Ouais, ouais

Réalisée par : AdalBert
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 27 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons