La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114504 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wenkend! de Scooter


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wenkend!

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scooter


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scooter

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scooter

Album - The Stadium Techno Experience (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Stadium Techno Experience (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wenkend!

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Scooter


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wenkend! (Week-end!)
 
This one's going out to everybody in the place    Ce son sortir à tout le monde dans l'endroit
Sounds of the track - attacker    Bruits de la voie - attaquant
Go ahead !    Allez-y !
Yes !    Oui !
Here comes the chicks' terminator    Venez ici les terminateur des poussins
In control ! Aahhh    Dans la commande ! Aahhh
On the mic I'm the teacher    Sur le mic Je suis le professeur
Spread my words like a preacher    Écartez mes mots comme un prédicateur
Cut the crap, get a slap    Coupez le crap, obtenez une claque
 
Drum and bass still on the map    Tambour toujours et basse sur la carte
On the mic you can't stop me    Sur le mic vous ne pouvez pas m'arrêter
Flat on your back like 1, 2, 3    L'appartement sur votre dos aiment 1. 2. 3
Yeah, here we come !    Ouais, ici nous venons !
 
[Chorus]    [Refrain]
Love in a woman's heart    Amour au coeur d'une femme
I wanna have the whole and not a part.    Que je veux avoir le tout et pas une pièce.
Strange that this feeling grows more and more    Étrange que ce sentiment se développe de plus en plus
'cause I never loved someone like you before.    Parce que j'ai jamais aimé quelqu'un comme vous.
 
Alright !    Bien !
[Chorus]    [Refrain]
 
Bass drum !    Tambour bas !
[Chorus]    [Refrain]
 
Yeah !    Ouais !
Alright crew, it's weekend !    Bien équipage, c'est week-end !
Yes, we are not the monkeys    Oui, nous ne sommes pas les singes
But we've got the key    Mais nous avont la clef
I'am the fast chatter    Je sus le broutement rapide
No one better than me    Personne meilleur que moi
Yeah    Ouai
On the mic I'm the teacher    Sur le mic Je suis le professeur
Spread my words like a preacher    Écartez mes mots comme un prédicateur
Cut the crap, get a slap    Coupez le crap, Obtenez une claque
Drum and bass still on the map    Tambour toujours et basse sur la carte
On the mic I'm the voodoo    Sur le mic je suis le voodoo
The destination is zulu    La destination est zulu
Here we come ! Here we go !    Nous voici ! Ici nous allons !
 
[Chorus]    [Refrain]
What is essential is invisible to the eye    Ce qui est essentiel est invisible à l'oeil
It's only with the heart that you can see rightly    C'est seulement avec le coeur que vous pouvez voir correctement
Yeah    Ouai
 
[Chorus]    [Refrain]
Yeee-haa !    Yeee-haa !
Respect to the man in the ice-cream van    Respect à l'homme dans le fourgon de glace
Over and out    Plus et dehors

Réalisée par : Le_Rital
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 27 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
GanGsteR_ 2a samedi 8 janvier 2005 - 23h16 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifike , rien dotre a dir
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons