La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114408 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Bonny Swans de Loreena McKennitt


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Bonny Swans

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Loreena McKennitt


Plus de photos !
Toutes les chansons de Loreena McKennitt

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Loreena McKennitt

Album - The Mask And Mirror (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Mask And Mirror (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Bonny Swans

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Bonny Swans (Les Beaux Cygnes)
 
Voici une légende européenne bien connue. L'aînée, jalouse de l'amour qu'un prince porte à sa soeur cadette, la pousse dans la rivière. Celle-ci, ne sachant pas nager, se noie. Mais la jeune fille, par sa pureté de coeur, se transforme en cygne. Deux jeunes ménestrels recueillent le corps mort de l'oiseau et fabriquent une harpe avec différents parties de son corps. Et ils s'en vont jouer à la cour du Roi, le père de la jeune fille noyée. Quand le Grand Roi apprend l'histoire, il tue la meurtrière, qui est aussi sa propre fille. On a repris cette légende des dizaines de fois, sous plusieurs versions différentes.
 
A farmer there lived in the north country    Un fermier vivait là dans le Nord du pays
A hey ho bonny o    A hey ho bonny o
And he had daughters one, two, three    Et il avait des filles : une, deux, trois
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
These daughters they walked by the river's brim    Ces filles, elles se promenaient au bord de la rivière
A hey ho bonny o    A hey ho bonny o
The eldest pushed the youngest in    L'aînée poussa la cadette dans l'eau
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
Oh sister, oh sister, pray lend me your hand    Oh ma soeur, oh ma soeur, je t'en prie tends-moi ta main
With a hey ho a bonny o    Avec a hey ho a bonny o
And I will give you house and land    Et je te donnerai la fortune et le pouvoir
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
I'll give you neither hand nor glove    Je ne te donnerai ni ma main ni mon gant
With a hey ho a bonny o    Avec a hey ho a bonny o
Unless you give me your own true love    Sauf si tu me donnes ton véritable amour
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
Sometimes she sank, sometimes she swam    Parfois elle coulait, parfois elles nageait
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
Until she came to a miller's dam    Jusqu'à ce qu'elle arrive au barrage du meunier
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
The miller's daughter, dressed in red    Le fille du meunier, vêtue de rouge
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
She went for some water to make some bread    Elle était venue chercher de l'eau pour fabriquer du pain
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
Oh father, oh daddy, here swims a swan    Oh père, oh papa, un cygne nage ici
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
It's very like a gentle woman    Il ressemble à une douce jeune fille
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
They placed her on the bank to dry    Ils la placèrent dans une barque pour qu'elle sèche
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
There came a harper passing by    Au même moment un harpiste passa par là
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
He made harp pins of her fingers fair    Il fabriqua les clés de la harpe avec ses beaux doigts
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
He made harp strings of her golden hair    Il fabriqua les cordes de la harpe avec ses cheveux dorés
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
He made a harp of her breast bone    Il fit une harpe de ses côtes
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
And straight it began to play alone    Et rapidement l'instrument se mit à jouer seul
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
He brought it to her father's hall    L'harpiste la porta jusqu'au château de son père
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
And there was the court, assembled all    Et là, toute la cour du Roi était présente, en masse
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
He laid the harp upon a stone    Il posa la harpe sur une pierre
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
And straight it began to play lone    Et rapidement l'instrument se mit à jouer seul
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
 
And there does sit my father the King    Et là doit s'assoir mon père le Roi
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
And yonder sits my mother the Queen    Et à ses côtés doit être assise ma mère la Reine
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
And there does sit my brother Hugh    Et là doit s'assoir mon frère Hugh
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
And by him William, sweet and true    Et près de lui William, doux et sincère
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o
And there does sit my false sister, Anne    Et là doit s'assoir ma fausse soeur, Anne
With a hey ho and a bonny o    Avec a hey ho et a bonny o
Who drowned me for the sake of a man    Qui m'a noyé pour l'amour d'un homme
The swans swim so bonny o    Les cygnes nagent si beaux o

Réalisée par : - Lullaby -
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 11 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
£idany dimanche 2 septembre 2007 - 22h58 - il y a 799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop belle chanson !!!
je viens de remarquer que tu avais expliquer celle là aussi XD j'ai mis un com sur la chanson de pentangle parceque les deux chansons racontent la même histoire langue
catwoman-cherry samedi 10 mars 2007 - 1h10 - il y a 975 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je connais plusieurs légendes comme celle-ci
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons