La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Kings Of The Nordic Twilight de Luca Turilli


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Kings Of The Nordic Twilight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Luca Turilli


Plus de photos !
Toutes les chansons de Luca Turilli

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Luca Turilli

Album - Kings Of The Nordic Twilight (1999)

Toutes les chansons de l'album Kings Of The Nordic Twilight (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Kings Of The Nordic Twilight

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Luca Turilli


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Kings Of The Nordic Twilight (Les Rois Du Crépuscule Nordique)
 
Ille dies fastus,    Ce jour est faste,
Fastus est per lege    Faste par la loi
Per quem lege lice,    Par quelque loi qui permet,
Licebit agi    Permettra de faire
Studia nostra nostrae,    Nôtre nos ardeur,
Nostrae naturae re...    Nos idées de la Nature...
Regula metiamur,    Nous répartissons cette règle,
Naturae regula...    Règle de la nature...
Cruor signaverat,    Le meurtre avait marqué,
Signaverat herbam,    Avait marqué les herbages,
Innocentium cruor...    Un meurtre innocent...
Domine Domine ! !    Maître, maître ! !
Propemodum saecul,    Presque le siècle,
Saeculi res in un,    Les affaires du siècle en un,
Res in unum diem...    Ces affaires en un jour...
Fortuna cumulat.    La chance augmente.
Quis tam animo agresti fuit ut non commoveretur ?    Quel est pourtant ce souffle rustre qui se soulève ?
Tu te dictis praebere me,    Tu dis te présenter à moi,
Dictis praebere memento...    Dis te présenter à mon souvenir...
Luna solis lumine collustratur    La lune et le soleil répandent leur lumière sur
Mors morte pianda est.    Les morts d'une mort expiée.
 
Soon the dew of morning filled all the silent wood    Bientôt le bois silencieux est garni de la rosée du matin
And when the sunbeams kissed his face,    Et quand les rayons du soleil embrassèrent son visage,
He opened his so lucky eyes in front of him the oak,    Il ouvra ses yeux si heureux devant lui le chêne,
The whispers of the river the freshness of the dawn    Les murmures de la rivière, la fraîcheur de l'aube
Oh, my God, where was I...    Oh, mon dieu, où suis-je...
A land where my dreams rule    Une terre où mes rêves reignent
Where hopes of victory become reality for every man    Où les espoirs de la victoire deviennent réalité pour tous les hommes
That hardly raised the steel    Qui levaient l'acier difficilement
The fight for peace of reign is so won once again...    Le combat pour la paix du reigne est donc encore une fois gagné...
 
Warriors, battles, swords of steel and magic, tragic destinies    Guerriers, batailles, épées d'acier et magie, destinées tragiques
Glory, pride and honor for my will for justice everywhere    Gloire, fierté et honneur pour ma volonté de justice partout
I can't believe what I have seen there in that fantasy world of mystery    Je ne peux croire ce que j'ai vu, c'est dans cette fantasie du monde des mystères
Many warriors and kings, golden swords of steel all united for victory    Beaucoup de guerriers et de rois, épées d'or d'acier tous unies pour la victoire
I speak to you for the last time before we ride to the sun    Je te parle pour la dernière fois avant que nous chevauchions vers le soleil
I could survive in your proud heart 'cause you are now one of us !    Je ne peux survivre à ton fier coeur, car tu es maintenant un des nôtres !
 
[Refrain : ]    [Refrain : ]
We are the kings of the nordic twilight    Nous sommes les rois du crépuscules nordique
We are the lords of ice and snow    Nous sommes les seigneurs de la glace et de la neige
For the glory we will fight    Pour la gloire nous combattrons
For the peace we'll ride    Pour la paix nous chevaucherons
For the skies we'll reign together    Pour les cieux nous reignerons ensemble
 
He felt on his knees having heared the holy words    Il tomba à genoux en ayant entendu les mots sacrés
And moved by the honor so... "oh, no lord too much for me    Et tellement secoué par l'honneur... "Oh non seigneur, c'est trop pour moi
I still cannot believe, the chance you gave to me is so great...    Je ne peuxs pas croire, la chance que vous me donner est si grande...
I am a blessed man ! "    Je ne suis qu'un mortel ! "
Convinced of all the power of what true love can do    Convaincu de ce que tout les pouvoirs qu'un vrai amour peut accomplir
And while the whispers of the brave began to fade    Et au moment où les murmures du brave commencèrent à diminuer
He understood life wouldn't be the same,    Il comprit qu la vie ne serait plus la même,
With all emotions of today, he would have found his way    Avec toutes les émotions d'aujourd'hui, il aura trouvé sa voie
 
Warriors, battles, swords of steel and magic, tragic destinies    Guerriers, batailles, épées d'acier et magie, destinées tragiques
Glory, pride and honor for my will for justice everywhere    Gloire, fierté et honneur pour ma volonté de justice partout
I can't believe what I have seen there in that fantasy world of mystery    Je ne peux croire ce que j'ai vu, c'est dans cette fantasie du monde monde des mystères
Many warriors and kings, golden swords of steel all united for victory    Beaucoup de guerriers et de rois, épées d'or d'acier tous unies pour la victoire
And at last also I know truly what love can do    Et à la fin aussi je sais vraiment ce que l'amour peut faire
So try to live at your best and ride from the sun to the moon    Donc essaie de vivre de ton mieux et chevauche du soleil à la lune
 
[Refrain]    [Refrain]
 
"... and finally the silent woods of Valdaran greet the fierce battalion.    "... et finalement les bois silencieux de Valdaran salue le féroce bataillon.
Victory rides in the heart of all nature... and light and shadows play all over the land    Les victoires parcourent le coeur de toute la nature... et ombres et lumières jouent toutes sur le pays
Before the lord of twilight gives the knights a deserved rest... "    Avant le seigneur du crépuscule accorde aux chevaliers un repos bien mérité... "
But not too long, my friends, because evil is riding now    Mais pas très longtemps, mes amis, car le mal s'avance maintenant
Along the border between earth and Hell    Le long de la bordure entre la Terre et les enfers
May now your kingdom prevail !    Mettez maintenant votre royaume en sécurité !
 
I speak to you for the last time before we ride to the sun    Je vous parle pour la dernière fois avons que nous chevauchions vers le soleil
I could survive in your proud heart 'cause you are now one of us !    Je ne peux survivre à ton fier coeur, car tu es maintenant un des nôtres !
And at last also I know truly what love can do    Et à la fin aussi je sais vraiment ce que l'amour peut faire
So try to live at your best and ride from the sun to the moon    DOnc essaie de vivre de ton mieux et chevauche du soleil à la lune
 
[Refrain]    [Refrain]
 
Cruor signaverat,    Le meurtre avait marqué,
Signaverat herbam,    Avait marqué les herbages,
Innocentium cruor...    Un meurtre innocent...
Domine Domine ! !    Maître, maître ! !
Propemodum saecul,    Presque le siècle,
Saeculi res in un,    Les affaires du siècle en un,
Res in unum diem...    Les affaires en un jour...
Fortuna cumulat.    La chance augmente.
Quis tam animo agresti fuit ut non commoveretur ?    Quel est pourtant ce souffle rustre qui se soulève ?
 
Domine, Domine ! !    Maître, maître ! !
Gloria perpetua !    Gloire pour toujours !
Raise high your steel friends !    Levez haut vos fers, mes amis !
Because evil is riding now    Car le mal s'avance maintenant
Along the border between earth and Hell...    Le long de la bordure entre la Terre et les enfers...
May now your kingdom prevail !    Mettez maintenant votre royaume en sécurité !

Réalisée par : MétaLofrings
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons