La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Theme From A NOFX Album de NOFX


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Theme From A NOFX Album

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - NOFX


Plus de photos !
Toutes les chansons de NOFX

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de NOFX

Album - Pump Up The Valuum (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Pump Up The Valuum (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Theme From A NOFX Album

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Theme From A NOFX Album (Thème D'un Album De NOFX)
 
We're professional punkers we come from the suburbs    On est des punks professionnels on vient de la banlieue
After 15 years we're still having fun    Après 15 ans, on s'amuse encore
Now we're over 30 not looking so pretty    Maintenant on a plus de trente ans, on n'a pas l'air joli
At least we got a beat up accordian    Au moins ou a un accordéon complètement foutu
 
That's Erik our drummer his fathers a plumber    Voilà Erik notre batteur, son père est plombier
He drank enough booze to get rhode island drunk    Il a bu assez d' alcool pour saoûler tout Rhode Island
Now sober but smelly he's got one big belly    Maintenant sobre mais puant il a un sacré gros ventre
From living the good life provided by punk    Qui vient de la bonne vie que prescrit le punk
 
[Chorus] :    [Refrain] :
Singin Singin Singin    Chantant chantant chantant
Buy me a becks beer or pass me a bong    Achète moi une bière ou passe moi ta pipe
Gimmie some bushmills I'll sing you this song    Donne moi quelques graines je te chanterai cette chanson
Open another big box of cheap wine we're over 30 we're doin just fine    Ouvre donc une autre caisse de vin bon marché on a plus de trente ans et on se porte bien
 
El Hefe is not satanic he's one hip hispanic    El Hefe n'est pas satanique, c'est un hispanique dans le vent
He grew up with one dozen cousins and kin    Il a grandi avec une douzaine de cousins et de parents
He wears baggy pants he know how to break dance    Il porte des baggy, il sait faire du break dance
You've seen him do every impersonation    Vous l'avez vu faire chque imitation
That's Melvin on six string some tell me I can't sing    Voilà melvin à la six-cordes certains disent que je ne sais pas chanter
Oh I think you can just don't do it round me    Oh je pense que tu peux, mais ne le fais pas à côté de moi
Stick with what you know    Collé avec ce que vous savez
Playing guitar solo with hetson and watt in punk rock karaoke    Faisant des solos de guitare avec hetson et watt dans des karaoke de punk rock
 
[Refrain]    [Refrain]
 
My name is Fat Mike I'm obsessed with big lesbians    Mon nom est Fat Mike je suis obsédé par les grosses lesbiennes
I've been a punk rocker for most of my life    J'ai été un punk rocker la plus grande partie de ma vie
I sing kinda flat I'm not really that fat    J'ai un ton monotone quand je chante je ne suis pas aussi gros qu'on le dit
But that's how I hit them with a hook or a slice    Mais c'est comme ça que je les frappe avec un crochet ou une tranche
I'm Kent I do sound look his getting so round    Je suis Kent c'est grâce à moi que notre son est si gros
I'm Timmy the Turtle he counts as he clicks    Je suis Jimmy Turtle il compte comme il fait des petits bruits
I'm Jay I don't care someone please cut his hair    Je suis Jay je 'en fous, s'il vous plaît que quelqu'un lui dise de couper ses cheveux
I'm Limo from Scotland so give me haggis    Je suis Limo d'Ecosse alors donne moi de la Haggis
 
Singin Singin Singin    Chantant chantant chantant
Buy me a becks beer or pass me a bong    Achète moi une bière ou passe moi ta pipe
Gimmie some bushmills I'll sing you this song    Donne moi quelques graines je te chanterai cette chanson
Open another big box of cheap wine we're over 30 we're doin just fine    Ouvre donc une autre caisse de vin bon marché on a plus de trente ans et on se porte bien
Buy me a becks beer or pass me a bong    Achète moi une bière ou passe moi ta pipe
Gimmie some bushmills I'll sing you this song    Donne moi quelques graines je te chanterai cette chanson
Buy me a quamlude or chop we a line we're pushin 40 we're doin just fine    Achète moi un quamlude ou coupe nous une ligne on va sur nos 40 ans et on va bien
 
Give me a casual, pass me a bong,    Donne moi une occasion, passe moi une pipe,
Give me Glenlivet I'll sing you this song    Donne moi du Glenlivet, je te chanterai une chanson
Open another big box of cheap wine    Ouvre une autre boite de vin bon marché
If you take the low road then I'll take the high    Si tu prends la route du bas alors, je prendrai celle du haut

Réalisée par : I)e@d&GoNE
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
!justw@ntfun! jeudi 29 avril 2004 - 22h06 - il y a 2027 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais! Plutot drôle cette chanson, mais la trad est bienfaite merci!
A la mierda!!!! dimanche 2 mai 2004 - 13h03 - il y a 2024 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah merci pour ste trad' elle est cool!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons