La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Halfway To The Bottom de Aqualung


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Halfway To The Bottom

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Aqualung


Plus de photos !
Toutes les chansons de Aqualung

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Aqualung

Album - Aqualung (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Aqualung (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Halfway To The Bottom

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Halfway To The Bottom (A Mi-chemin Du Fond)
 
You're either dipping your toe    Tu es l'une ou l'autre qui plonge ton orteil
Or you're drowning    Ou bien tu te noies
You're either dipping your toe    Tu es l'une ou l'autre qui plonge ton orteil
Or you're drowning    Ou bien tu te noies
Is it better never to start    Est-ce mieux de ne jamais commencer
Than to bear the pain    Que de supporter la douleur
Of having to stop    De devoir s'arrêter
Of having to stop    De devoir s'arrêter
 
Halfway to the bottom    A mi-chemin du fond
Instantly forgotten    Instantanément oublié
 
I never thought it would come    Je n'ai jamais pensé qu'il pourrait venir
So easy    Si facilement
I never thought it would go    Je n'ai jamais pensé qu'il pourrait aller
So quickly    Si vite
Is it safer never to love    N'est-il pas plus sur de ne jamais aimer
Than to risk your heart    Que de risquer que ton coeur
Having to lose    Doive perdre
Having to lose    Doive perdre
 
Halfway to the bottom    A mi-chemin du fond
Instantly forgotten    Instantanément oublié
I don't know    Je ne sais pas
Which way to go    Comment y aller
 
Is it wiser never to speak    Est-il plus sage de ne jamais parler
Than to raise your voice    Que de lever la voix
And never be heard    Et ne jamais être écouté
Never be heard    Jamais être écouté
Never be heard    Jamais être écouté

Réalisée par : CandyFloss
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 30 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons