La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114527 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bad Habit de Destiny's Child


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bad Habit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Destiny's Child


Plus de photos !
Toutes les chansons de Destiny's Child

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Destiny's Child

Album - Destiny Fulfilled (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Destiny Fulfilled (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bad Habit

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bad Habit (Mauvaise Habitude)
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
 
How many times    Combien de fois
Are you gonna apologize    Vas tu encore t'excuser
About the same thing ?    Pour la même chose ?
And how many times    Et combien de fois
Can i take it back ?    Est ce que je peux les rendre
When i'm not the one that's doing wrong    Quand je ne suis pas la seule à commettre des erreurs
I felt maybe If I started praying    Je me suis dit que peut être que si je commençais à prier
Then we would get better but    Alors nous serions mieux ensemble mais
When I would pray, the answer would always come    Quand je prierais, la réponse reviendrait toujours
Back to me, being done    A mes oreilles, toute faite
But we're so hardheaded    Mais nous sommes si entétés
When we're in love    Quand on s'aime
So I...    Donc je...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I told myself    Je me suis dit
That i would make some changes    Qu'il faudrait que je fasse des changements
But the more I change    Mais j'ai beau changer
There's one thing that remains the same    Il y a une chose qui reste la même
I cant seem to shake ya    Je ne peux pas te jeter
You seem to really have a hold on me    Tu sembles avoir vraiment mis le grappin sur moi
And everytime that we break up    Et à chaque fois que l'on casse
We turn around and make up    On revient sur nos décisions et l'on se remet ensemble
This can't go on now    On ne peut pas continuer comme ça
I got move on now    Je dois démenager maintenant
It's not the fact    C'est pas
That I dont love you no more    Que je ne t'aime plus
But I've got to break this bad habit    Mais je dois en finir avec cette mauvaise habitude
Can't take this bad habit no more    Je ne peux plus prendre cette mauvaise habitude
 
[Verse 2]    [Couplet 2]
 
I'm totally out of my element    Je suis complétement hors de mon élément
Im learning new ways to live    J'apprend de nouveaux modes de vie
While you're in a comfort zone    Pendant que tu es dans une situation confortable
Not even thinkin (you couldn't think about me)    Tu ne penses même pas (tu ne peux pas penser à moi)
To call me when I get mad you're buying me gifts    A m'appeler, quand je deviens folle tu m'achètes des cadeaux
Thinkin its gonna solve every issue    En pensant que ça résoudra tous les problèmes
From the girl callin my phone    De la fille qui appelle sur mon téléphone
To the pictures that I saw    Aux photos que j'ai vues
And everytime you would break up with me    Et à chaque fois tu casses avec moi
For nothing at all    Pour des motifs idiots
I've taken all I can take    J'ai pris tout ce que je pouvais prendre
But the way I live has gotta change    Mais mon mode de vie doit changer
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Let me break it down    Laisse moi te quitter
Have you ever loved somebody ?    As tu déjà aimé quelqu'un ?
So much that you was just too blind to see, past    Si fort que tu étais trop aveugle pour voir, le passé
All of the pain, that they was causing you (causing you)    Toute la souffrance qu'il te causait
Ladies, do you feel me ? (do you feel me ? )    Les filles, vous comprenez ? (vous comprenez ? )
Have you ever loved somebody ?    As tu déjà aimé quelqu'un ?
So much that you went against the right things that you should do    Si fort que tu allais à l'encontre des choses que tu aurais du faire
Then it's time to make a change (time to make a change)    Maintenant il est temps de tourner la page (tourner la page)
So I...    Donc je...
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Matt & Bee
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 18 sur 18 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Byby mercredi 26 juillet 2006 - 10h54 - il y a 1210 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Non y a pas Solange !!!!!!! Desole c'est bien kelly!!!
voir Live Atlanta et meme KElly et Solange n'ont pas la meme voix !!!rock

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 24 août - 12h00]
tatiana 2015 vendredi 1 juillet 2005 - 18h00 - il y a 1600 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson surtout que c'est Kelly qui chante le plus. Elle a une tres belle voix. Ca fait plaisir de ne pas ententdre Beyoncé a tout bout de champs. Je ne suis pas sure que Solange soit présente sur le morceau. Mais c'est pas impossible, vu que c'est le pere de Beyoncé qui leur manager, il aurait tres bien pu faire chanter Solange dans la chanson.hmm
babylicia dimanche 29 mai 2005 - 10h08 - il y a 1633 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
euh jcroi ché plu où g vu ça hmm
Matt & Bee samedi 16 avril 2005 - 15h37 - il y a 1676 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Avec solange ?? C pas marqué ça m'étonnerait si?
babylicia mardi 29 mars 2005 - 19h50 - il y a 1694 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore!!!sourire kom m c kelly ki chante solo avec solange sur les refrains sourire hé tshibou fote de frape hein lol

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 29 mai - 10h07]
Matt & Bee jeudi 23 décembre 2004 - 20h37 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les show ? Ah non tu veux êut être dire les slows... Ok! Miss angeles désolé mais bon j'ai été plus rapide heureux sans rancune ?
tshibou jeudi 23 décembre 2004 - 13h34 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c la meilleure song de leur album ! je parle pour les show emu
***Miss Angeless*** samedi 18 décembre 2004 - 20h35 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'oré b1 voulu la traduire mé non j'adore kan memesourire sourire amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour
RoM1|RnB Boy samedi 18 décembre 2004 - 12h45 - il y a 1795 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pas mal pas mal...
Hip Hop Girl mercredi 15 décembre 2004 - 1h57 - il y a 1798 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superkiss !
Matt & Bee lundi 13 décembre 2004 - 21h26 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oué dans 8 days of Xmas pareil... Et qui sait di dans le prochain (esperon que y'en é un) yora pa un solo de Michelle... Elles ont peut être tout calculé lol ! amour

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 14 décembre - 12h57]
MissyX_Kelilbi lundi 13 décembre 2004 - 17h44 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben big kiss matt et bravo !!! Kelilbi 4 life !!!amour
Wild Rose lundi 13 décembre 2004 - 15h57 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ben dans survivor y'avait bien une chanson solo de Beyoncé (my heart still beats) alors pkoi pas une de Kelly sur celui là!!
kaylia samedi 11 décembre 2004 - 18h21 - il y a 1802 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
g mis 10 a cette chanson car je ladore mé je comprend pa pourkoi ya que kelly ki chante ( c'est quand meme l'album du groupe yaurai au moin pu y avoir un pont avec michelle ou beyonce)huh hmm
Wild Rose jeudi 9 décembre 2004 - 20h40 - il y a 1804 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
G mis un p'tit 10 pr remonter la note mais bon c'est vrai que c'est pas très malin de foutre des 0 qd on aime pas une chanson...autant s'abstenir! Sinon j'aime bien la chanson!! C meme une de mes preferée! elle a fait fort Kelly
here jeudi 9 décembre 2004 - 19h19 - il y a 1804 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je la trouve pas mal cette traduction
en tout cas elle ne merite pas un zero!!
Matt: save la cocci! jeudi 9 décembre 2004 - 19h13 - il y a 1804 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair que c'est vraiment con de mettre un 0 à une chanson... qu'on aime pas, ok mais un peu de respect tout de même n'est pas un luxe il me semble. moi j'adore cette chanson en tout cas !
Matt & Bee jeudi 9 décembre 2004 - 19h05 - il y a 1804 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Des remarques a faire ? Je suis a vous ! En tout cas j'adore cette chanson j'ai pas précisé les artistes vu que ya ke kelly qui chante ! Sinon bin merci pour le 0 d'entrée de jeu sa fait super plaisir... yeux ! Bisouuuuuxx et j'attend vos reproches ! Quand on met 0 c'est que y'en a a faire non ??? En tout cas je veux pas des gens d'eminem ou ché pas ki sur mes traducs (je dis sa par rapport à "les internautes ayant vu cette traduction ont vu aussi") ! Sinon je suis trop^fier d'avoir 4 chansons sur 12 de destiny's fulfilled ! Le plus grand propriétaire de l'album, 1/3, waaaw lol ! fete sourire mrgreen

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 9 décembre - 19h35]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons