La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59427 Chansons - 114740 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Without U de Usher


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Without U

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Usher


Plus de photos !
Toutes les chansons de Usher

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Usher

Album - 8701 (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 8701 (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Without U

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Without U (Sans Toi)
 
L'amour, un endroit si isolé
Que personne ne veut être seul
Avoir le monde mais personne avec qui le partager
 
Je suis si seul
Je ne peux pas supporter ce sentiment d'être sans toi
Oui, je le ferai
Peu importe ce que ça me demande pour te prouver que je t'aime vraiment
Ne me laisse pas partir
Restons emsemble, pour toujours et à jamais
Je ne peux pas dormir sans toi à mes côtés, aide moi

Réalisée par : Luv'Aaliyah
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Myboo vendredi 15 avril 2005 - 18h13 - il y a 1691 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette song est trop belle!!!! J'adore ce dieu de la musique !!!!!
[Kurushimi] mercredi 29 décembre 2004 - 19h34 - il y a 1797 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro bien ta traduction ms où trouvez la song ninou hein dis-moi!!!!!!!!
Sosysse/2 lundi 1 novembre 2004 - 15h52 - il y a 1856 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo pour ta traduc ;-) Putin il est tro boooo cet interlude, Usher ta voi elle déchir elle me fai vibré ouuuu lol non sérieu tro tro bel voi !!!!amour
[Kurushimi] dimanche 19 septembre 2004 - 13h36 - il y a 1899 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
superbe trad ma puce a moi et la je lis ta trad en pensant a toi pcq gcoute la song ke tu kiff :on fire de lloyd banks
kissss ma puce t troooooooooo forteeeeeeeeeeeeeee big up a toiiiiiiii ma cherieeeeeeeee wesh ma gueul* lolllllll wesh liyah la chodeeeee sa rigole plus tu fait des trad mintenan lol
allez peace ma puceeeeeeeeeee
kissss a ts ceux ki aprecie liyahhhhhhhh la bosssssssssssssssssssssss la bellllleee gossssssse weshhhhhhhhhhhhh lol
allezzzz chussssssssssss kisskisskissamourkisskisslolclindoeil
SoSSo jeudi 22 juillet 2004 - 14h21 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bvo pr ta traduc elle é tré bien faite
J'adore cette interlude tt simplement pk jadore USHER et jadore tt ce kil fé... amour
Luv'Aaliyah samedi 17 juillet 2004 - 16h36 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merciiiiiiiii !emu
Mily :] samedi 17 juillet 2004 - 15h21 - il y a 1963 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amourTro bo......amour
Usher déchire!!!
Bonne traduc' Liyah...continu com ca!!
**Kiss**kiss
full-moon samedi 3 juillet 2004 - 14h08 - il y a 1977 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tt simplement sublimesourire! J'adorelol!
Mia-Luna dimanche 16 mai 2004 - 18h03 - il y a 2025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle est belle..................
**Ginuwine & Tamia** jeudi 29 avril 2004 - 16h14 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ben elle est parfaite ta première traduction, la traduction de wathever aussi ;)
bonne continuation ..
Lionnie mercredi 5 mai 2004 - 18h12 - il y a 2036 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c est pas mal, bonne continuation
Luv'Aaliyah jeudi 29 avril 2004 - 14h27 - il y a 2042 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut tout le monde! C'est ma 1ère traduc' mais je suis pas sûre pour le sens de whatever alors si il y a des fautes n'hésiter pas...

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons