La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114495 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Slipped Away de Avril Lavigne


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Slipped Away

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Avril Lavigne


Plus de photos !
Toutes les chansons de Avril Lavigne

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Avril Lavigne

Album - Under My Skin (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Under My Skin (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Slipped Away

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Avril Lavigne


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Slipped Away (Eclipsé)
 
Cette chanson est dédié à son grand-père qui est décédé lors qu'elle faisait un concert.
 
Na na    Na na
Na na na na na na    Na na na na na na
 
I miss you    Tu me manques
I miss you so bad    Tu me manques tellement
I don't forget you    Je ne t'oublie pas
Oh it's so sad    Oh c'est si triste
I hope you can hear me    J'espère que tu peux m'entendre
I remember it clearly    Je m'en souviens clairement
 
[Chorus] :    [Refrain] :
The day you slipped away    Le jour où tu t'es éclipsé
Was the day I found    Etait le jour où j'ai trouvé
It won't be the same    Que ça ne serait pas pareil
Oh    Oh
 
Na na    Na na
Na na na na na    Na na na na na
 
I didn't get around to kiss you    Je ne suis pas parvenue à t'embrasser
Goodbye on the hand    Au revoir de la main
I wish that I could see you again    Je souhaite pouvoir te revoir
I know that I can't    Je sais que je ne peux pas
 
I hope you can hear me    J'espère que tu peux m'entendre
I remember it clearly    Je m'en souviens clairement
 
[Chorus]    [Refrain ]
 
I've had my wake up    J'ai eu mon réveil
Won't you wake up    Tu ne te reveilleras pas
I keep asking why    Je continue à me demander pourquoi
I can't take it    Je ne peux pas le supporter
It wasn't fake    Ce n'était pas faux
It happened you passed by    Ca s'est produit et tu y es passé
Now you're gone    Maintenant tu es parti
Now you're gone    Maintenant tu es parti
There you go    Là tu vas
There you go    Là tu vas
Somewhere I can't bring you back    Quelque part d'où je ne peux pas te ramener
Now you're gone    Maintenant tu es parti
Now you're gone    Maintenant tu es parti
There you go    Là tu vas
There you go    Là tu vas
Somewhere you're not coming back    Quelque part d'où tu ne reviens pas
 
[Chorus] x2    [Refrain] x (2)
 
Na na    Na na
Na na na na na na    Na na na na na na
I miss you    Tu me manques

Réalisée par : .: You can shine :.
Vue 159 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 7 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 151 à 153 sur 153 - Pages : 1 2 3 4 5 6 - Ajoute ta remarque
MInIROckEUzZ samedi 8 mai 2004 - 12h06 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  wowtrop cool!!!franchement cette traduc' elle est geniale! comme toutes ses chansons...rockvive avril lavigne et vivement under my skin!clindoeil
th? Pµñk!? vendredi 7 mai 2004 - 21h53 - il y a 2018 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle est vachment cool t'as traduc. sérieux jaime bien!!!clindoeilelle est pas mal du tout!!et cette chanson est denfer comme toutes celles d'avril bien sur!!langue
kisssskiss
.: You can shine :. vendredi 7 mai 2004 - 21h13 - il y a 2018 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon c'est ma 4° traduct y'a des mots où je n'ai pas tres bien compris mais j'ai donné le meilleur de moi meme ! allez
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons