La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Sufferer de Paradise Lost


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Sufferer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paradise Lost


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paradise Lost

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paradise Lost

Album - One Second (1997)

Toutes les chansons de l'album One Second (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Sufferer

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Sufferer (Le Souffrant)
 
I find when I'm all alone that I feel so ashamed,    Je trouve quand je suis tout seul que je me sens si honteux
Cause all my pride is gone    Car toute ma fiertée s'en est allée,
 
Say what you never can resist    Dites ce à quoi vous ne pouvez jamais résister
Say what you never would believe    Dites ce à quoi vous ne voulez jamais croire
Give what you never want to show.    Donnez ce que vous ne voulez jamais donner.
Give what you never would receive.    Donnez ce que vous n'avez jamais voulu reçevoir.
 
A time when I'm all alone & I'm breathing afraid,    Un moment où je suis tout seul et completement effrayé,
Cause all my pride is gone    Car toute ma fiertée s'en est allée,
Elate the tears I create, how completely inane,    Essuie les larmes que je crée ( ? ? ), combien je suis inepte,
Cause all my pride is gone.    Car toute ma fiertée s'en est allée,
 
Collapse at my sorry stance but I need to surpass    Au lieu de ma triste position éffondrée (dur à traduire) j'ai besoin de me surpasser,
Cause...    Car toute ma fiertée s'en est allée,
My only thrill alone in my own hell    Ma seule sensation tout seul dans mon enfer.

Réalisée par : le damné
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons