La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Little Respect de Wheatus


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Little Respect

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Wheatus


Plus de photos !
Toutes les chansons de Wheatus

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Wheatus

Album - Wheatus (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wheatus (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Little Respect

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Little Respect (Un Peu De Respect)
 
I tried to discover a little something to make me sweeter    J'essaye de découvrir un petit quelque chose pour me rendre plus gentil
Oh baby refrain from breaking my heart    Oh baby abstient toi de briser mon coeur
I'm so in love with you    Je t'aime tellement
I'll be forever blue    Je serai toujours triste
That you give me no reason, you know you're making me work so hard    Que tu ne me donnes aucune raison, tu sais que tu me fais travailler très dur
That you give me no... Soul    Que tu ne me donnes pas... d'âme
I hear you calling    Je t'entends appeler
Oh baby please give a little respect to me.    Oh baby s'il te plait donne moi un peu de respect
 
And if I should falter, would you open your arms out to me ?    Et si je chancelais, m'ouvrirais-tu tes bras ?
We can make love not war, and live in peace with our hearts    Nous pouvons faire l'amour pas la guerre, et vivre en paix avec nos coeurs
I'm so in love with you, I'll be forever blue    Je t'aime tellement, je serai toujours triste
What religion or reason could drive a man to forsake his lover ?    Quelle religion ou raison pourrait conduire un homme à abandonner son amour ?
Don't you tell me no... Soul.    Ne me parle pas... d'âme
I hear you calling    Je t'entends appeler
Oh baby please, give a little respect to me.    Oh baby s'il te plait, donne moi un peu de respect
 
I'm so in love with you    Je t'aime tellement
I'll be forever blue    Je serai toujours triste
That you give me no reason    Que tu ne me donnes pas d'âme
You know you're making me work so hard    Tu sais que me fais travailler très dur
That you give me no... Soul.    Que tu ne me donnes... d'âme
I hear you calling.    Je t'entends appeler
Oh baby, please give a little respect to me.    Oh baby, s'il te plait donne moi un peu de respect
Oh baby, please give a little respect to me.    Oh baby, s'il te plait donne moi un peu de respect

Réalisée par : -°HeAr?Kr3ùZ°-
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Zarathoustra samedi 6 janvier 2007 - 18h42 - il y a 1040 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
EXCELLENT wow
Discriminate Time mercredi 20 avril 2005 - 12h52 - il y a 1666 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la reprise d' érasure est bien meilleure, a mon gout
*bliss* mardi 24 août 2004 - 18h03 - il y a 1905 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
daccord, d accord, ne t'énerve ps comme ça, supersum !!! lol reste zen ! cool on l'aime, bien sur, cette chanson !!!!! amour ttes façon, comment ne pas aimer wheatus ?! huh allez, je v te faire plaisir: J'ADORE CETTE CHANSOOOOOOON !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! wow
Loool t satisfait, maintenant ? sourire
goodsumglory mercredi 11 août 2004 - 19h16 - il y a 1918 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore WHEATUS pour koi personne ne fait de remarques?????? grr
franchement c tro niquel alor dites le que vous aimé............ abuse abuse abuse
Tit3 MaTeuZe samedi 1 mai 2004 - 18h21 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
YOUHOUUUUUUUUU voici mon grand retour sur terre !!!!!!!!!! il fé bo !! cé magik !! hihi et kan je revien keske je voi !! ma GRANDE cécile ki a fé 12 trads !! mais cé magniFIKKKK !! franchement bravo bravo, japlodi devan mon ordi !! tu té bien gavé pendant ces vacs pendan ke MOI je me fesé chié !! hihi
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons