La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The End de Groove Coverage


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The End

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Groove Coverage


Plus de photos !
Toutes les chansons de Groove Coverage

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Groove Coverage

Album - 7 Years And 50 Days (2003)

  Toutes les chansons de l'album 7 Years And 50 Days (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The End

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The End (La Fin)
 
My home is in motion, as darkness unfolds.    Ma maison est en marche, puisque l'obscurité s'installe.
The air overloaded, the sky's dancing gold.    L'air surchargé, le ciel dancant sur l'or.
But you went away, you left me to stay    Mais tu es parti, tu m'as laissé partir
We'll see us in heaven, I'm counting the days    On se verra au paradis, je compte les jours
 
[Chorus]    [Refrain]
At the end of time, at the end of us,    A la fin des temps, à la fin de nous
At the end of everything we had,    A la fin de tout ce que nous avons,
Only faith helps you, only grace can do    Seul la foi peut t'aider, seul la volonté peut le faire
Only you can take the pain    Seulement toi peut ressentir la douleur
Cause the end of peace is the end of life    Car la fin des temps c'est la fin de la vie
And the end of any happiness    Et la fin de tout bonheur
Only love helps you, only trust can do    Seul l'amour peut t'aider, seul la confiance peut le faire
Only you can take the pain of me    Seulement toi peut ressentir ma douleur
 
When thunder is calling I feel so alive    Quand le tonerre nous appellent je me sens si seule
The very first morning, can you see the light ?    Le tout premier matin, peux-tu voir la lumière ?
But you closed the door, to what I adored    Mais tu as fermé la porte, sur ce que j'adorais
We'll see us in heaven, I'm counting no more    On se verra au paradis, je ne compte plus
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : lùnapop
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 29 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
El Niño Soldado dimanche 9 avril 2006 - 14h34 - il y a 1311 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi elle me donne envie de courir cette chanson ca me file la pattatte !!
Valkyrie mardi 1 juin 2004 - 21h56 - il y a 1987 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol Cest vrai que cette chanson est magnifique et jadore ce groupe. Je peu en ecoutant tout la journée sans me lasser fete
Shagrath jeudi 29 avril 2004 - 21h46 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson et très bonne traduction ! merci ! Vive Groove coverage.
Je trouve que c'est l'une de leur meilleure chanson !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons