La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59595 Chansons - 114954 Membres - 274113 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson TV de Three Days Grace


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - TV

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Three Days Grace


Plus de photos !
Toutes les chansons de Three Days Grace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Three Days Grace

Album - Jamais Endisqué (2004)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

TV

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
TV (Télé)
 
Tu es toute invitée par,
Par quelque chose de mieux que moi,
Tu es effrayée par mes sentiments,
Que veux-tu devenir ?
 
Tu veux devenir ma télé,
Change ton format jusqu'à ce que je te dis quand,
Tu veux sentir mon souffle,
Prends un plongeon dans ce grand bassin,
Et tu marches à travers mon plafond,
Voyages et tombes jusqu'à ce que je te dis quand,
Tu veux devenir ma télé,
Prend plongeon dedans.
 
Tu es toute divisé par,
Quelque chose de mieux que moi,
Tu es effrayée par mes sentiments,
Que veux-tu devenir ?
 
Cette âme est incertaine...
 
Que veux-tu de moi ?
Que veux-tu devenir ?
 
Que veux-tu devenir ?
Que veux-tu de moi ?
Que veux-tu que je te dise ?
Que veux-tu de moi ?

Réalisée par : so far from real
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
"l0Ve wItH a BiG M" lundi 14 novembre 2005 - 19h59 - il y a 1493 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oué tro bien comme tte les otres! merci pr la trad' !
-*-The Rasmus-*- dimanche 19 décembre 2004 - 7h36 - il y a 1823 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tu as faite un beau travail avec la traduction de la chanson. Cette chanson est vraiment bonne, c'est de valeur qu'il ne l'aille pas mis sur leur cd.
Vive Three Days Grace rock

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons