La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Una Storia Importante de Mario Barravecchia


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Una Storia Importante

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mario Barravecchia


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mario Barravecchia

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mario Barravecchia

Album - [Single] (2004)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Una Storia Importante

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Una Storia Importante (Une Histoire Importante)
 
Quante scuse ho inventato io,    Combien d'excuses j'ai inventé,
Pur di fare sempre a modo mio,    Toujours à ma manière,
Evitare così,    Evitant ainsi,
Una storia importante.    Une histoire importante.
Non volevo così ritrovarmi già grande...    Je ne voulais pas me retrouver déjà grand...
Quanta gente ho incontrato io,    Combien de personnes j'ai rencontré,
Quante storie quante compagnie,    Combien d'histoires et de compagnies,
Ma ora voglio di più    Mais à present je veux encore plus
Una storia importante,    Qu'une histoire importante,
Quello che sei tu.    Celle que tu es.
Forse sei tu...    C'est évident que c'est toi...
 
Fermati un istante    Arrête-toi un instant pour
Parla chiaro come non hai fatto mai.    Parler clairement comme tu ne l'a jamais fait.
Dimmi un po' chi sei.    Dis-moi juste un peu qui tu es.
Non riesco a liberarmi,    Je n'arrive pas à me libérer,
Questa vita mi disturba,    De cette vie qui me dérange,
Sai.    Tu sais.
Come ti vorrei    Comme je te désire...
Quanto ti vorrei...    Combien je te désire...
 
Apro le mie mani per ricerverti,    J'ouvre mes mains pour t'acceuillir,
(Ma un pensiero mi porta via)    (Mais une pensée m'enmène ailleurs)
Mentre te le chiudi per difenderti,    Et lorsque tu les refermes pour te protéger,
La tua paura è anche un po' la mia.    Ta peur devient un peu la mienne aussi.
Forse noi dobbiamo ancora crescere.    Peut-être que nous devons pas encore grandir.
(Forse è un alibi, una bugia)    (Peut-être une excuse, un mensonge)
Se ti cerco,    Si je te cherche,
Ti nascondi,    Tu te caches,
Poi ritorni...    Puis tu réaparaît...
Fermati un istante    Arrête-toi un instant pour
Parla chiaro.    Parler clairement.
Metti gli occhi dentro ai miei    Regarde-moi les yeux dans les yeux.
Come ti vorrei...    Comme je te désire...
Non riesco a liberarmi,    Je n'arrive pas à me libérer,
Questa vita mi disturba,    De cette vie qui me dérange,
Sai.    Tu sais.
Come ti vorrei    Comme je te désire...
Quanto ti vorrei...    Combien je te désire...
Come ti vorrei    Comme je te désire...
Quanto ti vorrei...    Combien je te désire...
Come ti vorrei    Comme je te désire...
Quanto ti vorrei...    Combien je te désire...

Réalisée par : Roman'
Vue 26 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci56013 mardi 10 octobre 2006 - 22h58 - il y a 1130 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  censure Je suis tout à fait d'accord avec Dolce Italia, c'est inpensable que quelqu'un puisse reprendre cette musique.
Elle est l'un des classique d'Eros et sa voix était magnifique lorsqu'il chantait cette musique, de plus je n'était même pas encore né .

Forza Eros aussi sourire
Orchidée vendredi 22 avril 2005 - 18h25 - il y a 1666 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonjour,

J'aime beaucoup cette version de UNA STORIA IMPORTANTE. Elle est pleine de dynamisme, d'énergie. Elle "colle" bien à Mario BARRAVECCHIA. Dommage, qu'elle passe très très peu en radio.

Bravo MARIO

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 27 avril - 8h24]
Dolce Italia jeudi 9 décembre 2004 - 17h17 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui c vrai ke reprendre ds songs ca permet de ne les oublier comme tu dis ms je pense ke mario n'avait pas besoin de reprendre ce tube d'eros pr lancer sa carriere!
voila
forza eros!amour
Roman' mercredi 8 décembre 2004 - 13h35 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A la rigueur personnellement ca me derrange pas qu'un artiste reprenne une chanson d'un autre, au contraire ca permet de ne pas les oublier. Certes Mario n'a pas la même voix que Eros mais il a aussi son teint qui fait que sur cette chanson on a envie de danser....

Vive Eros & Mario! clindoeil fete
Dolce Italia mercredi 8 décembre 2004 - 10h00 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alors ca, c'est vraiment minable!! moi j'aimais assez mario pdt la star ac' tt le monde le croyait passé aux oubliettes et la je tombe par hasard dessus et keske je vois?? IL OSE REPRENDRE 1 DES PLUS GDES SONGS DE EROS RAMAZZOTTI???
*non non ms la c'est lamentable!! ki peu se permettre ne serait ce 1 seconde de copier Eros??? Mario ne lui arrive meme pas a la cheville personne dailleurs
en + c koi 7 voi comparé a eros???
oh ca y est jsuis degoutéé!!! il a osé! pitoyable!!
abuse abuse abuse grr grr grr

Respect a Eros le VRAI artiste!
jspr ke dotr auron la m^reaction ke moi laissez vos rq svp!rock rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons