La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114509 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pressure de Reset


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pressure

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Reset


Plus de photos !
Toutes les chansons de Reset

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Reset

Album - No Limit (1999)

  Toutes les chansons de l'album No Limit (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pressure

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pressure (Pression)
 
Everyone is staring    Chacun me regarde fixement
Down at me again    Me rabaissant encore
Something's lacking    Quelque chose manque
My friends never let me in    Mes amis ne m'ont jamais fait entrer
I feel the pressure pushing me    Je sens la pression me faire tomber
It's pushing me again    Me faire tomber encore
I can't take much more    Je ne peux pas en prendre plus
Not any more    Non pas plus
 
Not any more I feel    Non pas plus, je sens
That I've been pushed and    Que j'ai été pousser et
Held again the wall    Maintenu contre le mur
No one knew how I felt inside    Personne ne sait comment je me suis sentit
I feel, the walls are falling down    Je le sens, les murs s'écroulent
Inside my mind    À l'intérieur de mon esprit
I need some time to get away    J'ai besoin de temps pour partir
Why can't anyone just listen    Pourquoi n'importe qui ne peut juste écouter
Leave me all alone    Laissez-moi tout seul
How come no one    Comment est-ce possible personne
Understands me    Ne me comprends
Leave me all alone (Leave me all alone)    Laissez-moi tout seul (laisse moi tout seul)
 
Everyone is staring    Chacun me regarde fixement
Down at me again    Me rabaissant encore
Something's lacking    Quelque chose manque
My friends never let me in    Mes amis ne m'ont jamais fait entrer
I feel the pressure pushing me    Je sens la pression me faire tomber
It's pushing me again    Me faire tomber encore
I can't take much more    Je ne peux pas en prendre plus
Not any more, not any more    Non pas plus, non pas plus
 
Why can't anyone just listen    Pourquoi n'importe qui ne peut juste écouter
Leave me all alone    Laissez-moi tout seul
How come no one    Comment est-ce possible personne
Understands me    Ne me comprends
Leave me all alone (2x)    Laissez-moi tout seul (2x)
 
Leave me alone    Laissez-moi seul

Réalisée par : [SoMeOnE eLsE]
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 5 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Suffye jeudi 2 mars 2006 - 19h46 - il y a 1355 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Koi, David ya un accent kand il chante?!? j'ai jamais remarké ça! en tk, je dois dire ke cette song est vraiment bonne, pis au moins, elle dure + ke 3 minutes!! mrgreen
°o0Jeune Vautour0o° mercredi 29 juin 2005 - 21h16 - il y a 1601 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi en tout cas c'est ma préféré de l'album

rock rock V!V£ R£SET £T S!MPL£ PL4N rock rock
[SoMeOnE eLsE] mardi 12 avril 2005 - 16h29 - il y a 1679 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pour vrai?? Malade.. Jvais regarder ca :P Ché que ca y arrive souvent de se tromper en chantant! Mais j'ai jamais remarquer l'accent! heureux
!justw@ntfun! mardi 11 janvier 2005 - 22h31 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Wais cé vrai mais David ya 1 accent des ''r'' koi ken anglais ya pas bcp de ''r''!lol tk y chante bien les 2!
[SoMeOnE eLsE] samedi 25 décembre 2004 - 7h21 - il y a 1787 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Pas de prob, de toute maniere leur voix se ressemble po mal jtrouve rock
!justw@ntfun! vendredi 24 décembre 2004 - 17h10 - il y a 1788 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah ok cé bon a savoir pcq g induit full de personnes en erreur alors dsl!
[SoMeOnE eLsE] mercredi 22 décembre 2004 - 5h16 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Non en fait cest Pierre qui chante.. hmm David chantait juste en show, lors de lenregistrement de lalbum David etait pas encore dans le groupe je crois c juste pas longtemps apres que ya prit sa place.. wow

[remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 23 décembre - 15h38]
Mme Desrosiers samedi 11 décembre 2004 - 0h01 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vrm vrm super!!!!et sé david qui chantewow et sé sa que jaimeamour rock desole
!justw@ntfun! mardi 7 décembre 2004 - 2h31 - il y a 1805 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super! comme toujours!mercirock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons