La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You're Not Alone de Embrace


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You're Not Alone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Embrace


Plus de photos !
Toutes les chansons de Embrace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Embrace

Album - Drawn From Memory (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Drawn From Memory (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You're Not Alone

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Embrace


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You're Not Alone (Tu N'es Pas Seul(e))
 
No you're not alone    Non tu n'es pas seul(e)
'Cause everybody's out there on there own    Car tout le monde ici n'est pas dehors sur ce qu'il possède
But you are one of the seeds    Mais tu es une des graines
Tryin' to be like no ones ever been    Essayant d'être comme personne d'autre
And everybody knows that that's the way it goes    Et tout le monde sait que c'est le chemin que ça suit
And that's alright with me, I've got time    Et tout va bien pour moi, j'ai du temps
You try so hard to get it wrong    Tu essaie si dur d'avancer des choses faux
You can't deny the feelings gone    Tu ne peux dénier les sentiments partis
It's time you got the look that you need    Il est temps d'avoir le regard dont tu as besoin
 
So keep holding on and time will come    Alors tiens bon et l'heure viendra
You'll jump right up, you'll find    Tu sauteras en l'air et tu trouveras
Your back on top of the world    Ton dos au sommet du monde
Sure in time you'll be heard    Certain(e) à l'avance que tu seras entendu(e)
You said come on everybody now your meant for better    Tu disais "Allez tout le monde ! ", maintenant tu te destines à mieux
And say what you mean or you won't mean a thing    Et dis ce que tu signifie ou tu ne signifieras rien
To me come on everybody knows you now    Pour moi, allez, tout le monde te connait maintenant
But soon your time will come    Mais bientôt ton heure viendra,
Yeah they'll know who you are    Ouais, ils sauront qui tu es
 
No you're not alone    Non tu n'es pas seul(e)
Cause everyone's out there on there own    Car tout le monde ici n'est pas dehors sur ce qu'il possède
But you are one of the seeds    Mais tu es une des graines
Tryin' to be like no ones ever been    Essayant d'être comme personne d'autre
You try so hard to get it wrong    Tu essaie si dur d'avancer des choses faux
You can't deny the feelings gone    Tu ne peux dénier les sentiments partis
It's time you got the look you need    Il est temps d'avoir le regard dont tu as besoin
 
So keep holding on and time will come    Alors tiens bon et l'heure viendra
You'll jump right up you'll find    Tu sauteras en l'air et tu trouveras
Your back on top of the world    Ton dos au sommet du monde
Sure in time you'll be heard    Certain(e) à l'avance que tu seras entendu(e)
You said come on everybody now your meant for better    Tu disais "Allez tout le monde ! ", maintenant tu te destines à mieux
And say what you mean or you won't mean a thing    Et dis ce que tu signifie ou tu ne signifieras rien
To me come on everybody knows you now    Pour moi, allez, tout le monde te connait maintenant
But soon your time will come    Mais bientôt ton heure viendra
 
You're on top of the world    Tu es au sommet du monde
Sure in time you'll be heard    Certain(e) à l'avance que tu seras entendu(e)
You said come on everybody now you meant for better    Tu disais "Allez tout le monde ! " maintenant tu te destines à mieux
And say what you mean or    Et dis ce que tu signifie
You won't mean a thing    Ou tu ne signifieras rien
To me, come on everybody ignores you now    Pour moi, allez ! , tout le monde t'ignore maintenant
But no its not the end of the world, come in town    Mais non ce n'est pas la fin du monde, viens au village
You'll be heard    Tu seras entendu(e)
You said come on everybody    Tu disais "Allez tout le monde ! "
We know your meant for better    Nous savons que tu te destines à mieux

Réalisée par : Brightside
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 5 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons