La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Play Our Song de Ruben Studdard


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Play Our Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ruben Studdard


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ruben Studdard

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ruben Studdard

Album - Soulful (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Soulful (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Play Our Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Play Our Song (Jouer Notre Chanson)
 
Ladies and Gentlemen, this is a Jazzy Fizzle produshizzle.    Mesdames et messieurs, voici une production Jazze Pha
I'd like to introduce yall to somebody    J'aimerais vous présenter à tous quelqu'un
That you should already know.    Que vous devriez dèjà connaître
Introducing Ruben Studdard.    Je vous présente Ruben Studdard
 
I noticed lately we've just been getting right.    J'ai remarqué tardivement que tout s'est toujours bien passé
Our love is there it just needs some light.    Notre amour est là, il a juste besoin de lumière
I think we need to go back to basics.    Je pense que nous avons besoin de retourner aux éléments de base
Like when I used to call you on the phone    Comme quand je t'appelais au téléphone
And tell you to get your fresh clothes on.    Et te disais de te parer de tes plus beaux vêtements.
We need to start that again.    Nous avons besoin de recommencer comme ça.
Baby listen, let me tell you what we gon do,    Bébé écoutes, laisse moi te dire ce que nous allons faire.
We gonna act like we brand new.    On va faire comme si on ne se connaissait pas.
And I'ma take you to the spot where I first laid eyes on you.    Et je t'ammènerai sous les projecteurs là où j'ai posé mes yeux pour la première fois sur toi
And we gon dance tonight and hit that one-two step,    Et nous allons danser ce soir et faire ces petits pas
One-two step baby.    Ces petits pas bébé.
All night yeah yeah.    Toute la nuit ouais ouais
Tell the DJ to play our song.    Dis au DJ de jouer notre chanson
 
[Chorus]    [Refrain]
My song, your song.    Ma chanson, ta chanson
The way he did the night we fell in love.    Comme il a fait quand nous sommes tomber amoureux
And I held your hand. Do you remember that ?    Et que j'ai pris ta main. Tu t'en souviens ?
Yes I remember that.    Oui je m'en souviens.
Play our song and take me back to the night    Passe notre chanson et ramène moi au soir
I met my baby and I asked you to dance.    Où j'ai rencontré mon bébé et que je t'ai demandé à danser
Do you remember that, yes I remember that.    Tu t'en souviens, oui je m'en souviens
 
You always runnin around and I work till the sun go down.    Tu me tournais toujours autour et j'y ai travaillé jusqu'à ce que le soleil se couche
We hardly see one another.    Nous ne voyons presque personne d'autre
And barely got time for each other.    Et nous avons à peine du temps pour chacun de nous
And we need a break. We need to get this love back poppin.    Et nous avons besoin d'une pose. Nous avons besoins de réanimé cet amour
And let the people know we still got it.    Et faire savoir aux gens qu'il est encore là
Here's the way.    Voilà ce qu'on doit faire
Let me tell you what we gon do,    Laisse moi te dire ce que nous allons faire.
We gonna act like we brand new.    On va faire comme si on ne se connaissait pas.
And I'ma take you to the spot where I first laid eyes on you.    Et je t'ammènerai sous les projecteurs là où j'ai posé mes yeux pour la première fois sur toi
And we gon dance tonight and hit that one-two step,    Et nous allons danser ce soir et faire ces petits pas
One-two step baby.    Ces petits pas bébé.
All night yeah yeah.    Toute la nuit ouais ouais
Tell the DJ to play our song.    Dis au DJ de jouer notre chanson
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Ooohh I, oh I, I just wanna take it back.    Ooohh Je, oh je Je veux juste le ramener
Ain't nothing wrong with that.    Il n'y a rien de mal à ça
Let's get back to the love.    Revenons à notre amour
Ooohh I, oh I just wanna get back to me and you.    Ooohh je, oh je veux juste nous ramener toi et moi
You know we're all I do.    Tu sais que je ne fais ça que pour nous
Tell the DJ to play our song.    Dis au DJ de jouer notre chanson

Réalisée par : BiG JuZ
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 8 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
DMX_X_just4you samedi 9 avril 2005 - 18h47 - il y a 1677 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  d'habitude j'aime aps trop jazzy pha mais la franchement il a assuré canon la prod sinon ruben studdard y'est trop fort ce gars jkiff trop sa voix et ce qu'il fait c'est démentiel !!!!!

mici pour la trad'
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons