La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sailing de Christopher Cross


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sailing

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Christopher Cross


Plus de photos !
Toutes les chansons de Christopher Cross

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Christopher Cross

Album - Definitive Christopher Cross (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Definitive Christopher Cross (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sailing

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Christopher Cross


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sailing (Naviguer)
 
It's not far down to paradise    Ce n'est pas beaucoup plus bas que le paradis
At least it's not for me    Au moins ce n'est pas pour moi
And if the wind is right you can sail away    Et si le vent est bon tu peux naviguer
And find tranquility    Et trouver la tranquilité
The canvas can do miracles    Les canvas peuvent faire des miracles
Just you wait and see    Attends simplement et regarde
Believe me    Crois-moi
 
It's not far to never never land    Ce n'est pas loin d'une terre qui n'existe pas
No reason to pretend    Il n'y a aucune raison de faire semblant
And if the wind is right you can find the joy    Et si le vent est bon tu peux trouver la joie
Of innocence again    De l'innocence retrouvée
The canvas can do miracles    Les canvas peuvent faire des miracles
Just you wait and see    Attends simplement et regarde
Believe me    Crois-moi
 
[Chorus]    [Refrain]
Sailing    Naviguer
Takes me away    M'emporte au loin
To where I've always heard it could be    Là où j'ai toujours entendu qu'il pourrait y avoir
Just a dream and the wind to carry me    Juste un rêve et le vent pour s'emporter
And soon I will be free.    Et bientôt je serais libre.
 
Fantasy    Rêveries
It gets the best of me    Me prends la meilleure partie de mon être
When I'm sailing    Quand je navigue
All caught up in the reverie    Tout est pris dans une rêverie
Every word is a symphony    Chaque mot est une symphonie
Won't you believe me    Ne me crois-tu pas ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
It's not far back to sanity    Ce n'est pas loin
At least it's not for me    Au moins ce ne l'est pas pour moi
And when the wind is right you can sail away    Et quand le vent est bon tu peux naviguer
And find serenity    Et trouver la sérénité
The canvas can do miracles    Les canvas peuvent faire des miracles
Just you wait and see    Attends simplement et regarde
Believe me    Crois-moi
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : leelee
Vue 38 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 9 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Яå]-[ИÐ¥ dimanche 4 mars 2007 - 17h56 - il y a 983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Il y a vraiment tout sur ce site, je l'ai ecouté hier sans savoir le titre ni l'auteur et apres quelques recherches j'ai pu trouver, P. Diddy a prit le sample dans sa chanson Best Friend (Feat Mario Winans) l'original est tjs mieux
HDT mercredi 21 décembre 2005 - 16h30 - il y a 1421 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Super song rock Merci pour la traduc.fete
Emeu29 mercredi 3 août 2005 - 0h35 - il y a 1561 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  il vaut mieux entendre par Canvas : la toile ou la voile vu le contexte (dico Oxford) salut et merci pour la traducsourire
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons