La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59443 Chansons - 114759 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson It's You de Michelle Branch


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - It's You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Michelle Branch


Plus de photos !
Toutes les chansons de Michelle Branch

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Michelle Branch

Album - Hotel Paper (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hotel Paper (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

It's You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
It's You (C'est Toi)
 
Si demain n'arrivait jamais
Je voudrais seulement une chose
Je le dirais aux étoiles et au soleil
Je l'écrirais pour que le monde le voit
 
[Refrain]
Et c'est toi
La lumière change quand tu es dans la pièce
Oh c'est toi, oh c'est toi
 
Si demain n'arrivait jamais
Je voudrais seulement un voeu
Embrasser ta douce bouche
Et suivre les pas avec le bout de mes doigts
 
[Refrain]
 
Oh c'est toi...

Réalisée par : Diana
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 21 novembre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
BaBy PiNk samedi 5 août 2006 - 1h07 - il y a 1215 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouaou...surpris c ptetre ske jai fai kan jlé écouté...pa exactement mais c pr dire a kel point elle ma éblouit...ché pa tro koi dire...merci pr la traduc en tt k !! heureux !! she's the best... !!! amour
¤~* [Naelle]*~¤ dimanche 16 avril 2006 - 14h27 - il y a 1326 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une des plus belles chansons que j'ai entendu dernièrement! J'adore!! amour
Merci pr la traduc'!
laureen jeudi 19 mai 2005 - 16h05 - il y a 1658 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pour la traduction jador michelle branch!! dc merci encor et le titre c bien " it's you" et pas " you" dc ne change rienheureux
Asm_girl jeudi 6 janvier 2005 - 22h35 - il y a 1791 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'ai decouvert recemment l'album de michelle branch...et vraiment..genial ,surtout cette chanson !!!! Merci pr la traduc' !!!lol
if_then_else lundi 19 juillet 2004 - 23h39 - il y a 1962 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop forte cette chanson, o fait, le titre C You et pas It's You!! ;)
jju mercredi 7 avril 2004 - 20h01 - il y a 2065 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
manifique chanson !! com tjr avec michelle branch the best singer of the world!!!
ForcaNelly vendredi 21 novembre 2003 - 19h44 - il y a 2203 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ADOOORRREEE , commen c troo bo !! merci bocou pr la traduc !!
dommage ke la chanson soi pa plu longue paske les parol ell st d'enfer !!
VIVE M.B

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons