La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59225 Chansons - 114452 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sueno Su Boca de Raùl


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sueno Su Boca

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Raùl


Plus de photos !
Toutes les chansons de Raùl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Raùl

Album - Sueno Su Boca (2001)

Toutes les chansons de l'album Sueno Su Boca (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sueno Su Boca

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sueno Su Boca (Je Rêve De Sa Bouche)
 
Paso firme y elegante,    Le pas ferme et élégant
La mirada interesante    Le regard intéressant
Van temblando las aceras    Les chaussées tremblent
Al pasar por sus caderas.    Au passage de ses hanches.
Yo la observo cada día    Je l'observe chaque jour
Cuando pasa por mi calle,    Quand elle passe dans ma rue
Y costruyo fantasias    Et je construis des fantaisies
De locuras y de amantes.    De folies et d'amants.
 
Y yo no puedo entender,    Et je ne peux pas comprendre
Que me pasa con esa mujer.    Ce qui se passe avec cette femme.
 
[Estribillo]    [Refrain]
 
Hace tanto que sueño su boca,    Tant de fois j'ai rêvé de sa bouche
Que la vida se me ha vuelto loca.    Que la vie m'a rendu fou.
Cada noche imagino sus besos,    Chaque nuit j'imagine ses baisers
Pero despierto y la vuelvo a perder.    Mais le reveil me la fait perdre à nouveau.
Hace tanto que vivo por ella.    Il y a tant de fois que je vis pour elle.
Hace tanto que muero sin ella.    Il y a tant de fois que je meurs sans elle.
Pero sé que aunque sea en mi sueño,    Mais je sais bien qu'elle sera dans mon rêve
Yo seré dueño de su alma y su piel.    Et je serais le propriétaire de son âme et de sa peau.
 
Hace tanto que se ha ido,    Tant de fois elle s'en est allée
Que soy parte de su olvido,    Que je fais partie de son oubli
Que la quiero en la distancia,    Que je la veux sur la distance
Y alimento la esperanza    Et je nourris l'espoir
De volver al lado suyo,    De revenir à ses côtés
Y no volvera separarnos.    Et nous ne nous séparerons pas
Pero a veces el orgullo    Mais parfois la fierté
Ciega los enamorados.    Aveugle les amoureux
 
Y yo no puedo entender    Et je ne peux pas comprendre
Qué me pasa con esa mujer.    Ce qui se passe avec cette femme
 
[Estribillo]    [Refrain]

Réalisée par : Lilou9
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 19 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
musik_girl82 mardi 30 août 2005 - 16h43 - il y a 1535 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trooop belle...! mrgreen amour
Lilou9 mardi 4 janvier 2005 - 19h29 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mais ya pas de quoi mrgreen mrgreen
VIVA ESPANA mrgreen mrgreen mrgreen
Paulie777 dimanche 19 décembre 2004 - 20h26 - il y a 1788 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bokoo d'avoir mis cette traduc'...
j'adore cette chanson au rythme latino endiablé amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons