La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59595 Chansons - 114936 Membres - 274113 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Walk On The Wild Side de Lou Reed


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Walk On The Wild Side

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lou Reed


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lou Reed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lou Reed

Album - Transformer (1972)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Transformer (1972)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Walk On The Wild Side

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Lou Reed


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Walk On The Wild Side (Marcher Du Mauvais Côté (1))
 
Holly venait de Miami FLA (FLoridA)
Elle parcourait en autostop son chemin à travers les USA
Elle s'est épilé les sourcils en route,
Rasé les jambes et à l'arrivé il était elle
 
Elle dit, hey bébé, marche un peu sur la mauvaise pente
Disait, hey chéri, marche un peu sur la mauvaise pente
 
Candy * arrivait de Long island
Dans la backroom, tout le monde lui passait dessus
Mais elle n'a jamais perdu la tête
Même quand elle offrait sa gorge (faisait une pipe)
 
Elle dit, hey bébé, marche un peu sur la mauvaise pente
Dit, hey chérie, marche un peu sur la mauvaise pente
 
Et les filles Black l'ont fait
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo...
 
Little Joe ne faisait jamais de cadeau
Tout le monde devait toujours payer
Une passe par ici et une dose par-là
New York est une ville où ils disent
 
Hey bébé, marche un peu sur la mauvaise pente
J'ai dit hey joe, marche un peu sur la mauvaise pente
 
Sugar Plum Fairy arpente les rues
Cherchant à nourrir son âme et un endroit pour manger
Il est venu à l'Apollo
Tu aurais du le voir faire go go go
 
Ils ont dit, hey Sugar, marche un peu sur la mauvaise pente
J'ai dit, hey bébé, marche un peu sur la mauvaise pente
Très bien...
 
Jackie roulait à toute allure
Elle s'est prise pour James Dean une journée
Puis j'imagine qu'elle devait se crashé
Le valium aidant
 
Elle dit, hey bébé, marche un peu sur la mauvaise pente
Je dis, hey chérie, marche un peu sur la mauvaise pente
 
Et les filles Black chantaient
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo...
 
(1) Pour "walk on the wild side" y'a beaucoup de traductions possibles
 
Parce que c'est une expression américaine et que "wild" se traduit
 
Par beaucoup de choses. "Ose t'avancer du côté fou" par exemple
 
candy darling est le premier transexuel du nom

Réalisée par : To ZioN
Vue 214 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 1 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 31 à 35 sur 35 - Pages : 1 2 - Ajoute ta remarque
Phil.kawa lundi 9 août 2004 - 13h04 - il y a 1954 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  clindoeilLa traduction est sympa, mais il me semble que ce grand musicien a voulu des paroles bien plus Hard, plus incisives, et sans vouloir insister, "even when she was given head" a une signification plus profonde dans le sens de ne pas perdre la tête... C'est de l'humour !
bbrongeur mercredi 28 juillet 2004 - 17h26 - il y a 1966 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Doo doo doo doo doo doo...
J'aime vraiment bcp cette chanson...très douce, reposante...
outtathaway mercredi 30 juin 2004 - 22h38 - il y a 1994 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La chanson vien de l'album transformer, sortit en 72' la plus grande année du glamrock
khâny mardi 22 juin 2004 - 21h34 - il y a 2002 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je suis d'accord, j'adore cette chanson!! Et ce n'est pas normal qu'il n'y ait que deux remarquesabuse!!!!!!!
Non, clindoeil je peux pas être en colère après cette super trad, vive Lou Reed!!!!
~Lanice~ lundi 7 juin 2004 - 18h40 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellente chanson!!!

mais elle ne date pas de 2004 loin de là !!!

elle figurait sur d'autres albums... mais peu importe !

merci pr la traduc

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons