La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59398 Chansons - 114711 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pull My Hair de Xzibit


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pull My Hair

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Xzibit


Plus de photos !
Toutes les chansons de Xzibit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Xzibit

Album - Man Vs Machine (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Man Vs Machine (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pull My Hair

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pull My Hair (Tire Mes Cheveux)
 
[Refrain] (x4)
Etouffe-moi, donne-moi une fessée, tire mes cheveux
 
Cinnamon (1), "with a taste of honey", ce n'est pas drôle
Quand elle marche dans la chambre, je ne peux pas l'aider, elle agit comme une imbécile
Je sais ce qu'elle aime, elle agit bien
Elle agit comme si elle n'allait pas tenir toute la nuit
Sans toute ma bite dans son cul, si vite, si rapidement
Je vois ses deux tours et je suis sur le point de m'écraser
Tournant en rond, nue, avec un si joli cul
Putain, qui t'as appris à bouger aussi vite ?
Ca prenait du temps de perfectionner le coup, par chaque note
Peut-être qu'on n'a pas vraiment besoin de boire et de fumer
Et essayons juste une nouvelle position, perfectionne tes baisers sur ma bite
Je défonce ton G-spot (2), jusqu'à ce que ton... (manque de souffle)
 
[Interlude] (x2)
Je ne veux pas t'aimer
Je veux juste te baiser
Tu devrais aussi ramener tes amis
Je te baiserais, et les baiserais eux, aussi
 
[Refrain]
Je travaille dur quand je te brise le dos, ma petite nymphomane
Suce-le, avale-le, "down the hatch"
Ce n'est pas drôle quand elle me donne des idées, elle fait son truc
Je suis bouleversé toute la nuit mais je ne me plains jamais
Je ne, perds pas de temps avec ces lignes de maquillage
Je regarde juste dans ses yeux et lis les signes
Beaucoup de gars veulent tirer ses bras
Car son cul, et ses tétons, brillent dans une chambre comme une métropole
Regarde juste comment ses jeans lui vont, ce n'est pas juste
Elle descend trop vite, quand je tire ses cheveux
Je suis le seul négro qui peut te prendre ici
Je ne suis pas le seul à baiser et je m'en fous !
Elle arrive avec quelques amis, et quelques bouteilles de Gin
Et alors, c'est là que la fête commence
Et je suis le seul négro des quartiers alentours
Bébé éclate-toi et n'arrête pas !
 
[Interlude]
 
Je sais que tu aimes la façon "I'm diggin it out"
Je sais que c'est difficile de parler, avec toute une bite dans la bouche
Ménage à trois, pour moi, comprends ça
Je bois ton 1/5 de Hennesey, "let's work the shit out"
Elle n'a pas besoin de me tromper, c'est pour elle une perte de temps
Elle ne trouvera jamais une autre bite aussi grosse que la mienne
Les mains et les genoux de chaque côté, je frappe par derrière
Je la retourne, la baise, on baise toute la nuit
La ligne des fesses, quand je redresse ta colonne vertébrale
Je vais trouver "spots that ain't been hit and blow your mind"
Mets-toi en ligne, les salopes restent sur le "grind", car je suis sur les miens
Je redécore tes hanches, tes lèvres et tes cuisses
Je ne suis pas surpris que tu puisses être aussi jolie et cochonne
Le cul au ciel comme un passage vers Grassi(3)
C'est une, mince ligne entre les putes et les femmes
Et ferme ma bite "with a hat" et change la toile
 
[Interlude]
 
[Chorus] (x2)
 
(1) Cinnamon = De la cannelle, au goût de miel.
 
(2) G-spot = Partie très sensible à l'intérieur du vagin qui, stimulée, provoque de puissants orgasmes chez la femme.
 
(3) Grassi = ?
 
D'une manière générale, je demande de l'aide pour les expressions pas traduites, merci ; )

Réalisée par : Damzii
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 13 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Darks Mysteries dimanche 21 septembre 2008 - 6h01 - il y a 434 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Salutation

Je ne vous impose point ma presence pour vous couvrir d insultes, n ayez crainte.

Je suis seulement venu vous poser plusieurs questions.

Tout dabord, je tiens a vous dire que je ne juge pas une musique a son style proprement dit, mais bien a ses paroles.

Je vois sur ce genre de textes et d ailleur sur celui ci egalement, des commentaires extremements flateurs a son egard.

Ma question est la suivante.
Quelle beautee pouvez vous y trouver?

Commencons par le contenant, ne renfermant aucune poesie, aucune subtilitee et des vairs bien trop repetitifs.

Ensuite, bien plus grave, examinons le contenu, si biensur vous le permetez

Ce texte evoque la soumission feminine, l apologie d une relation d ordre sexuelle, totalement demunie de touts sentiments d amour et, une violence verbale omni presente.

L amour, n est il pas l essence meme de notre liberte?
L espoir et la flamme qui alimente nos desirs et nos reves?
La quete ultime de chaque etres?

Alors quelle beaute renferme un texte de la sorte?

Je ne vois que violence, destruction et soumission.

Quelle apologie serait plus que celle ci, malefique, ci ce n est celle de la violence conjugale, sociale et plus globalement, GENERALE?

En regardant de plus pret, la violence conjugale est egalement presente ici.

Et dans bien des textes de rap, nous retrouvons toutes les formes diverses de la violence.

Cependant je precise qu il existe de tres belles chansons de rap, au niveau des paroles.

Malheureusement en immense minoritee.

Voila, je ne comprend pas comment des hommes, qui d ailleur sont en nombre majoritaire en europe et en amerique du nord, peuvent ecouter et aprecier de telles horreurs, et encore moin, comment des femmes, libres qui plus est, peuvent tolerer ceci.


Mes salutations distinguees.

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 21 septembre - 6h08]
souffle_d'ange81 vendredi 29 avril 2005 - 20h13 - il y a 1675 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime trop trop cette song et sérieux les traductions ca le fait quand meme!amour
Damzii vendredi 17 décembre 2004 - 19h21 - il y a 1808 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
T'as raison...mais aide moi alors, parce que meme en appliquant ce que tu dis, je peine un peu parfois ^^
$ Von Bitch $ jeudi 16 décembre 2004 - 21h47 - il y a 1808 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  écoute ta trad est bien mé jé vu pa mal de truc ke ta pa traduis : fo pa ke tu te prenne la tète mé tout simplement ce ki coole au texte et o contexte car si c de largo ça sert a rien de cherché ds un dico tu voi?

sinon cette chanson est vrémen tro bien !!
tout kome lalbum !
@++
Damzii lundi 13 décembre 2004 - 10h35 - il y a 1812 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bonjour, j'aimerais que vous m'aidiez >_< J'ai l'impression que c'est pas trop torp bien traduit....alors, n'hesitez aps a me faire part de vos remarques et corrections ^^

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons