La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59166 Chansons - 114358 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Standing In The Shadows Of Love de The Four Tops


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Standing In The Shadows Of Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Four Tops


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Four Tops

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Four Tops

Album - The Ultimate Collection (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Ultimate Collection (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Standing In The Shadows Of Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Standing In The Shadows Of Love (Debout Dans Les Ombres De L'amour)
 
I'd run but there's no where to go    Je courrais mais sans nul part où aller
'Cause heartaches will follow me I know    Car les chagrins d'amour me suivront je le sais
Without your love, the love I need    Sans ton amour, l'amour dont j'ai besoin
It's the beginning of the end for me    C'est le commencement de la fin pour moi
 
'Cause you've taken away all me reasons for livin'    Car tu as pris toutes mes raisons de vivre
When you pushed aside all the love I've been giving    Quand tu as repoussé tout l'amour que je te donnais
Now wait a minute    Maintenant attends un instant
 
Didn't I teach you right, didn't I ?    Ne t'ai pas bien appris, n'est ce pas ?
Didn't I do the best I could, didn't I ?    N'ai je pas fait le mieux que je pouvais, n'est ce pas ?
So don't you leave me    Alors ne me quitte pas
 
Standin' in the shadow of love    Debout dans les ombres de l'amour
I'm gettin' ready for the heartaches to come    Je suis prêt pour les chagrins d'amour à venir
Don't you see me standing in the shadow of love    Ne me vois tu pas debout dans l'ombre de l'amour
Just tryin' my best to get ready for the heartaches to come    Essayant juste de mieux me préparer pour les chagrins d'amour à venir
 
All alone I'll desperately be    Tout seul, désespéré je serai
With misery my only company    Avec la misère comme ma seule compagnie
Come today, in fact come tomorrow    Viens aujourdui, en fait viens demain
Sorrow, I ain't got nothin' but sorrow    Le chagrin ce n'est pas rien, le chagrin
Don't your conscience bother you    Ca ne t'ennuie pas
How can you watch me cry after all I've done for you    Comment peux tu me regarder pleurer après tout ce que j'ai fait pour toi
Now hold a minute    Retiens un instant
 
Gave you all the love I had, didn't I ?    Ne t'ai pas donné tout l'amour que j'avais, n'est ce pas ?
When you needed me I was there, now wasn't I ?    Quand tu avais besoin de moi j'étais la, n'est ce pas ?
(Standing in the shadows of love    (debout dans l'ombre de l'amour
Gettin' ready for the heartaches to come)    Prêt pour le chagrin à venir)
I've tried not to cry out loud    J'ai essayé de ne pas crier fort
No gal you ain't gonna help me now    Aucune femme ( comme toi) ne pourra venir m'aider
What did I do to cause all this grief    Qu'ai je fait pour causer tout ce chagrin
Now what'd I say to make you want to leave    Qu'ai je pu dire pour que tu veuille me quitter
Now wait a minute    Attends une minute
I gave my heart and soul to you, didn't I ?    Je t'ai donné mon coeur et mon âme, n'est ce pas ?
Now didn't I always treat you good, didn't I ?    Je t'ai toujours bien traité, n'est ce pas ?
I'm Standing in the shadows of love    Je suis ici dans l'ombre de l'amour
I'm gettin' ready for the heartaches to come    Je suis prêt pour le chagrin à venir
Hope to see you standing in the shadows of love    Espérant de voir debout dans l'ombre de l'amour
Tryin' my best to get ready for the heartaches to come    Essayant de mon mieux pour être prêt pour le chagrin à venir
Standing in the shadows of... ... ...    Debout dans l'ombre de... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

Réalisée par : Da Lady Motown®
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 13 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Rencontre gratuit - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons