La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59353 Chansons - 114628 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Old Ways de Loreena McKennitt


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Old Ways

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Loreena McKennitt


Plus de photos !
Toutes les chansons de Loreena McKennitt

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Loreena McKennitt

Album - The Visit (1991)

Toutes les chansons de l'album The Visit (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Old Ways

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Old Ways (Les Manières D'antan)
 
Cette chanson exprime un certain désespoir par rapport au déroulement des choses. Loreena McKennitt exprime ici sa désolation de voir que nous perdons notre héritage et qu'il sombre dans l'oubli.
 
Les vagues rugissantes m'appellent vers toi
Les battements de la mer m'appellent vers toi
 
Dans la nuit noire d'une nouvelle année
Sur la côte ouest de Clare
Je t'entendais, chantant
Tes yeux dansaient sur la musique
Tes mains jouaient l'air
Il y eu une vison devant moi.
 
Nous avons abandonné la musique et la danse continua
Comme nous nous sommes enfuis vers la grève
Nous respirions l'air marin, ressentions le vent dans nos cheveux
Et avec tristesse tu t'arrètas.
 
Soudain je sû que tu devais partir
Mon monde n'était pas le tien, tes yeux me le confirmèrent
Pourtant c'est là que je senti la croisée des chemins
Et je demandais pourquoi.
 
Comme nous avons posé notre regard sur la mer calme
Une vison vint m'envelopper
De bruits de sabots retentissants et des battements d'ailes
Dans les nuages au-dessus.
 
Comme tu allais partir, je t'entendis appeler mon nom
Tu fus comme un oiseau dans une cage déployant ses ailes pour s'envoler
"On oublie les manières d'antan, " tu chantas en t'envolant
Et je me demandais pourquoi.
 
Les vagues rugissantes m'appellent vers toi
Les battements de la mer m'appellent vers toi
 
Les vagues rugissantes m'appellent vers toi
Les battements de la mer m'appellent vers toi

Réalisée par : - Lullaby -
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 17 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
kmi29 vendredi 29 avril 2005 - 20h06 - il y a 1669 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  puissante cette chanson ! que de bon souvenirs !!
lullaby t'assures un maxx merci d'avoir traduit ttes ces chansons!!!!!!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons