La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Lovers & Liars de Matchbook Romance


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Lovers & Liars

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Matchbook Romance


Plus de photos !
Toutes les chansons de Matchbook Romance

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Matchbook Romance

Album - Stories And Alibis (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Stories And Alibis (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Lovers & Liars

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Lovers & Liars (Amoureux & Menteurs)
 
Let's start out by starting over    Commencons par recommencer
What did I expect ?    Qu'est ce que j'espérais ?
You're no good at lying and I'm no good at comebacks    Tu es mauvaise en mensonges et je suis mauvais en come-back
You're so untouchable    Tu es si intouchable
I'm oh-so-terrible at this    Je suis oh-si nul à ca
I'm terrible at this, you know    Je suis nul à ca, tu sais
 
Don't hold this against me    Ne retourne pas ca contre moi
I've already said I'm sorry    Je t'ai déjà dit que j'étais désolé
 
And I bet you've got every word I said    Et je parie que tu as chaque mot que j'ai dit
Memorized in your head    Inscrit dans ta tête
And you'll use every one of them,    Et tu utiliseras chacun d'entre eux,
And you'll use every one of them against me    Et tu utiliseras chacun d'entre eux contre moi
 
Don't hold this against me    Ne retourne pas ca contre moi
I've already said I'm sorry    Je t'ai déjà dit que j'étais désolé
Tell all your friends about me    Parle de moi à tous tes amis
Don't hold this against me    Ne retourne pas ca contre moi
I've already said I'm sorry    Je t'ai déjà dit que j'étais désolé
 
I hope you choke on every word you spoke when you were screaming at me    J'espére que tu angoissais pour chaque mot que tu disais quand tu me criais dessus
And realize how many times I've tried, but that's wishful thinking    Et réalise combien de fois j'ai essayé, mais c'est une pensée illusoire
All I want is an apology for what you did and how you treated me    Tout ce que je veux c'est des excuses pour ce que tu as fait et comment tu m'as traité
Get me far away, or at least as far as this car will take me    Attrape-moi loin, au moins aussi loin que cette voiture m'emmenera
Tell all your friends about me    Parle de moi à tous tes amis
 
Don't hold this against me    Ne retourne pas ca contre moi
I've already said I'm sorry    Je t'ai déjà dit que j'étais désolé
Don't hold this against me    Ne retourne pas ca contre moi
I've already said I'm sorry    Je t'ai déjà dit que j'étais désolé

Réalisée par : Legalizacion
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 1 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
FuckItUp lundi 21 août 2006 - 19h33 - il y a 1177 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ralala quelle chanson sourire viement le 20 septembre pour le concert!!!!!!amour
SumStéphen41 mercredi 17 mai 2006 - 0h29 - il y a 1274 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Tres belle chanson..
Autant que dans les paroles que dans la musique ...

Matchbook romance sont des dieux ^^
Midnight jeudi 4 mai 2006 - 11h42 - il y a 1286 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Whaou ! Matchbook Romance est mon groupe préférer
toutes les songs sont géniales !
Merci pour la traduc sourire
x>EmoGurl<x mercredi 18 janvier 2006 - 1h42 - il y a 1392 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
JuSs TrOoOo BoN! ViVe MaTcHbOoK rOmAnCeamour heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons