La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cutter de Echo And The Bunnymen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cutter

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Echo And The Bunnymen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Echo And The Bunnymen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Echo And The Bunnymen

Album - Porcupine (1983)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Porcupine (1983)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cutter

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cutter (Coupeur)
 
Who's on the seventh floor    Qui est au septième étage
Brewing alternatives    Qui brasse les alternatives
What's in the bottom drawer    Qu'est-ce qui est dans le tiroir du bas
Waiting for things to give    Qui attend des choses à donner
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Spare us the cutter    Epargne nous le coupeur
Spare us the cutter    Epargne nous le coupeur
Couldn't cut the mustard    Qui ne pourrait couper la moutarde
Conquering myself    Me conquérant
Until I see another hurdle approaching    Jusqu'à ce que je vois un autre obstacle se dressant
Say we can, say we will    Dis que nous pouvons, dis que nous le pourrons
Not just another drop in the ocean    Pas seulement une autre goutte dans l'océan
 
Come to the free for all    Viens pour la liberté de tous
With seven tapered knives    Avec sept couteaux effilés
Some of them six feet tall    Plusieurs d'entre eux font six pieds de haut
We will escape our lives    Nous libérerons nos vies
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Am I the happy loss    Suis-je la perte heureuse
Will I still recoil    Reculerai-je encore
When the skin is lost    Quand la peau est perdue
Am I the worthy cross    Suis-je la digne croix
Will I still be soiled    Serai-je encore sali
When the dirt is off    Quand la saleté est partie
 
Conquering myself    Me conquérant
Until I see another hurdle approaching    Jusqu'à ce que je vois un autre obstacle se dressant
Say we can, say we will    Dis que nous pouvons, dis que nous le pourrons
Not just another drop in the ocean    Pas seulement une autre goutte dans l'océan
Ocean    Océan
 
Watch the fingers close    Regarde les doigts fermés
When the hands are cold    Quand les mains sont froides
 
Am I the happy loss    Suis-je la perte heureuse
Will I still recoil    Reculerai-je encore
When the skin is lost    Quand la peau est perdue
Am I the worthy cross    Suis-je la digne croix
Will I still be soiled    Serai-je encore sali
When the dirt is off    Quand la saleté est partie
 
Am I the happy loss    Suis-je la perte heureuse
Will I still be soiled    Serai-je encore sali
When the dirt is off    Quand la saleté est partie

Réalisée par : paris-at-night
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 13 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons