La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112214 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Disco Down de Kylie Minogue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Disco Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Kylie Minogue


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kylie Minogue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kylie Minogue

Album - Light Years (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Light Years (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Disco Down

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Disco Down (Danser Sur Ce Disco [1])
 
(Burn this disco, burn this disco down)    (Danser sur ce disco, danser sur ce disco)
 
I've been thinking, reminiscing    J'ai pensé, évoqué mes souvenirs
'bout the days when we were wishing    À propos des jours où nous désirions
We could fly, touch the sky    Nous pouvions voler, toucher le ciel
Laughing, meeting under cover    Riant, nous voyant secrètement
Running, hiding from your mother    Courant, nous cachant de ta mère
If we tried, we could do anything.    Si nous avions essayé, nous aurions pu faire n'importe quoi
 
When the DJ came to town,    Quand le DJ vint ici,
People came from miles around    Les gens vinrent de partout
Baby, I still recall those things    Bébé, je me rapelle toujours de ces choses là
And ooh, I'm missing you now, I'm missing you now    Et ooh, tu me manques maintenant, tu me manques maintenant
 
CHORUS :    REFRAIN :
And you turned my world around    Et tu changea mon monde
When you burned this disco down    Quand tu dansa sur ce disco
Why'd you leave to find yourself    Pourquoi nous laisserais-tu pour te trouver
I can't dance with no-one else    Je ne peux pas danser avec quelqu'un d'autre
And still theres memories of this town    Et il y a encore des mémoires de cette ville
When you burned this disco down    Quand tu sansa sur ce disco
 
It's been ten years now this Sunday    Depuis ce dimanche sont passées dix années
Since you left or was it monday    Depuis tu nous laissa ou c'était lundi
Time can fly, when you're still in love    Le temps peut voler, quand tu es encore amoureux
Now I boogie in my dreams    Maintenant je boogie dans mes rêves
To Le Freak or Dancing Queen    De "Le Freak" à "Dancing Queen"[2]
Baby, I still recall those things    Bébé, je me rapelle toujours de ces choses là
And ooh, I'm missing you now, I'm missing you now    Et oof, tu me manques maintenant, tu me manques maintenant
 
CHORUS    REFRAIN
 
And oh, now the discos died for sure    Et oh, maintenant le disco est mort pour de bon
Since your love aint here no more    Depuis que ton amour n'es plus là du tout
Still I wonder where you are    Je me demande toujours où tu es
I'll always wonder where you are    Je me demanderai toujours où tu es
 
CHORUS    REFRAIN
 
[1] Si vous trouvez une autre traduction de "Disco down", n'hésitez pas...
 
[2] Le Freak : chanson de Chic ; Dancing Queen : chanson d'Abba

Réalisée par : Tanya Turner
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 14 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons