La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Solitude Ways de Forgotten Tomb


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Solitude Ways

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Forgotten Tomb


Plus de photos !
Toutes les chansons de Forgotten Tomb

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Forgotten Tomb

Album - Songs To Leave (2002)

  Toutes les chansons de l'album Songs To Leave (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Solitude Ways

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Solitude Ways (Chemins De Solitude)
 
Last night I walked again that soil,    La nuit dernière j'ai encore marché sur ce sol,
Places in my mind    Sur ces lieux dans mon esprit
Remembrances as cold pieces of glass    Les souvenirs comme des pièces froides du miroir
Blood red stained mirrors    Le sang rouge a taché les miroirs
Lie broken upon the floor    Le mensonge brisé sur le sol
A time so far - Something we can't recall    Une époque si lointaine ? Quelque chose que nous ne pouvons nous rappeler
 
I'll take your hand towards the night    Je prendrai ta main pour la nuit
Where our souls will be as one    Où nos esprit ne seront qu'un
I can't describe the day    Je ne peux pas décrire le jour
When we crossed our solitude ways    Quand nous avons croisé nos chemins de la solitude
 
Deserted houses - Haven of mine    Les maisons désertes ? Mon asile
Tombs under eternal fog and frost    Les tombes sous le brouillard et le givre éternels
The pool of blood is turning cold,    La flaque de sang devient froide,
As we watch our reflection    Comme nous regardons notre réflexion
Becoming red as December dusk    Devenant rouge comme le crépuscule de Décembre
 
I'll take your hand towards the night    Je prendrai ta main pour la nuit
Where our souls will be as one    Où nos esprit ne seront qu'un
You'll never cry alone in the rain    Tu ne pleureras jamais seul sous la pluie
The sleep will heal our solitude days    Le repos guérira nos jours de solitude
 
They'll never live the meaning of parting    Ils ne vivront jamais la séparation du sens
Souls left alone in the night    Les esprits partis seuls dans la nuit
As tears flow with the pain    Comme les larmes coulent avec la douleur
 
Loneliness, coldness and bloodlust    Solitude, froideur et désir du sang
Alcohol, razorblades and the same old places    Alcool, lames de rasoirs et les mêmes vieux endroits
Blood, tears and semen    Sang, larmes et sperme
The only human things will be left of me ?    Les seules choses humaines ne partiront-elles pas de moi ?
 
I love the night as I love your eyes    J'aime la nuit comme j'aime tes yeux
You'll burn inside the cold lands of my heart    Tu brûleras à l'intérieur des terres froides de mon coeur
Our way together towards inhumanity    Notre chemin ensemble pour l'inhumanité
Our dreams without any God above    Nos rêves sans aucun Dieu au-dessus
 
I'll take your hand towards the night    Je prendrai ta main pour la nuit
Where our souls will be as one    Où nos esprit ne seront qu'un
We'll never cry alone in the rain    Tu ne pleureras jamais seul sous la pluie
Only Death now could divide our solitude ways    Seulement maintenant la Mort divisera nos chemins de solitude

Réalisée par : ~t L'ennui tue t~
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 16 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Old Skoul vendredi 15 septembre 2006 - 19h16 - il y a 1153 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quel beauté , je n'en revient pas , magnifique paroles , du grand art et chanson sublime .
liah raven samedi 2 juillet 2005 - 23h16 - il y a 1593 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique paroles.....
A tomber par terre !amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons